The B**b Job

por Stevie Emerson

Inglês · Intermediário · 4:17 · 225 palavras únicas

SUPPORT THE CHANNEL AND WATCH BEHIND THE SCENES + BLOOPERS https://www.patreon.com/stevieemerson COLLABORATE WITH ME AND MY PRODUCTION TEAM FOR YOUR BRAND OR BUSINESS https://www.slaps.vip/brands STARRING: CLAIRE RICE • https://www.instagram.com/itsclairerice/ PAIGE BLAKE • https://www.instagram.com/paigeblakeee/ Written, Directed, Edited, & Produced by Stevie Emerson Cinematography & Assistant Editing by Ben Bashor • https://www.instagram.com/benbashorfilms/ tags funny stevie emerson humor

Letra e tradução

Cada verso em Inglês seguido da tradução em português.

Should I get a boob job?

Devo fazer plástica nos seios?

What? A boob job? Should I get one?

O quê? Plástica? Devo fazer?

If you want.

Se você quiser.

Would you want me to get one? I'm not

Você ia querer que eu fizesse? Eu não

going to be the guy to tell you to get a

vou ser o cara que vai te dizer pra fazer uma

boob job. That's a you thing.

plástica. Isso é coisa sua.

So, is that a yes? If that's what you

Então, isso é um sim? Se é o que você

want to do. Yeah, that's what you want

quer fazer. Sim, é o que você quer

to

fazer.

do. Cuz I wouldn't want to get them too

É que eu não ia querer fazer muito

big, right? You know, just big enough to

grande, sabe? Tipo, só grande o suficiente pra

like fill out my shirt 100%. Not big

encher minha camisa 100%. Não tão grande

enough that they're distracting, but big

que distraia, mas grande

enough to be noticeable. For sure. Lot

o suficiente pra ser notável. Com certeza. Tem

to consider. You know, Haley just got

muito a considerar. Sabe, a Haley acabou de

one. Look.

fazer uma. Olha.

Oh, wow. Look at that. And she's saying

Oh, uau. Olha só. E ela está dizendo

how much more confident she is, too.

que está muito mais confiante também.

Good for her. That's cool that she did

Que bom pra ela. Legal que ela

that. That's That's good. Yeah.

fez isso. Isso é bom. Sim.

Why don't we see Haley anymore? She got

Por que não vemos a Haley mais? Ela conseguiu

that new job, so she's been busy at

aquele emprego novo, então tem estado ocupada no

work, I guess. Ah, work schmirk. I've

trabalho, eu acho. Ah, trabalho que nada. Eu venho

been hearing that from so many people,

ouvindo isso de tantas pessoas,

and I'm tired of it. We need to make

e estou cansado disso. Precisamos arranjar

time to see our friends.

tempo pra ver nossos amigos.

You look so good. Thank you. You know, I

Você está tão linda. Obrigada. Sabe, eu

was on the fence about getting them done

estive em dúvida sobre fazer

for so long, but I'm so happy I finally

por tanto tempo, mas estou tão feliz que finalmente

went through with it. Really? Hey, you

fiz. Sério? Ei, sabe,

know, I just I feel so free and just

eu só me sinto tão livre e tipo

like in tune with my body. I don't know

em sintonia com meu corpo. Não sei

how to explain it. I'm so happy for you.

como explicar. Estou tão feliz por você.

We are so happy for you,

Estamos tão felizes por você,

right, Nick?

né, Nick?

Yeah. Yeah. Oh, yeah. I was just telling

Sim. Sim. Oh, sim. Eu estava só dizendo pra

Lauren how important it is to feel

Lauren como é importante se sentir

confident, right, in your own body.

confiante, né, no seu próprio corpo.

Yeah, thanks, Nick. No problem. Hey,

Sim, valeu, Nick. Sem problema. Ei,

it's good to uh it's good to have you.

é bom uh é bom ter você aqui.

You know, it's so funny. Lo here was

Sabe, é tão engraçado. A Lo aqui estava

thinking about Ah, never mind. No, wait.

pensando em Ah, deixa pra lá. Não, espera.

Lauren was thinking about what? Nothing.

A Lauren estava pensando em quê? Nada.

Forget I said anything. It's not

Esquece o que eu disse. Não é

important. Wait, no. What was I? Oh, the

importante. Espera, não. O que era? Oh, a

getting a boob job thing. That's

coisa de fazer plástica. Isso

probably Yeah. What? I was thinking

provavelmente Sim. O quê? Eu estava pensando

about maybe getting a boob job. Oh, you

em talvez fazer uma plástica. Oh,

were? I don't know. I mean, I was just

estava? Eu não sei. Quer dizer, eu só estava

thinking about it. Maybe you're

pensando nisso. Talvez você esteja

inspiring. You totally should. Nick says

inspirando. Você totalmente deveria. O Nick diz

that he doesn't care if I do, but I know

que ele não se importa se eu fizer, mas eu sei

deep down he love it. It's a new

que no fundo ele vai amar. É uma nova

decision. I'm I'm pro-choice. That's

decisão. Eu sou pró-escolha. É isso

what they all say. But if you were to

que todos eles dizem. Mas se você fosse

make the decision, what better person to

tomar a decisão, que pessoa melhor pra

talk to than our friend Haley? I can

conversar do que nossa amiga Haley? Eu posso

connect you with my doctor. He's so

te conectar com meu médico. Ele é tão

good. Thank you.

bom. Obrigada.

Yeah. Um, anyways, I I can text you his

Sim. Hum, enfim, eu posso te mandar a

info this week. That would be really

info dele essa semana. Isso seria realmente

awesome. You know, it's funny. I was

incrível. Sabe, é engraçado. Eu

only going to go a certain size, but I

ia só fazer um certo tamanho, mas eu

don't know. He just he kind of just

não sei. Ele meio que me

convinced me to go just like a little

convenceu a fazer só um pouquinho

bit bigger and I'm so happy I listened

maior e estou tão feliz que ouvi

to him. I mean, this guy sounds like the

ele. Quer dizer, esse cara parece ser o

real deal, right? I mean, definitely

verdadeiro, né? Quer dizer, definitivamente

give him a call if you want them. No

ligue pra ele se você quiser fazer. Sem

stress. Okay, so you have no regrets?

estresse. Ok, então você não tem arrependimentos?

No, none at all. I love how big they

Não, nenhum. Adoro como elas são

are.

grandes.

Hey, Nick.

Ei, Nick.

Yeah,

Sim,

you're staring at my chest.

você está olhando pro meu peito.

Yeah, you're looking like a lot,

Sim, você está parecendo bem assim,

dude. Like this whole time. Have you

cara. Tipo esse tempo todo. Você

made a decision? Yeah, I was thinking we

tomou uma decisão? Sim, eu estava pensando que

go big. Yeah. And uh do all you can eat

vamos grande. Sim. E uh fazer all you can eat

sushi? No, I was saying uh have you made

sushi? Não, eu estava dizendo uh você tomou

a decision about the other thing that we

uma decisão sobre a outra coisa que

were kind of talking about? Oh, the boob

estávamos meio que falando? Oh, a plástica

job. Yes. Yeah, I slept on it. I don't

nos seios. Sim. Sim, eu dormi sobre isso. Eu não

think I'm going to do it.

acho que vou fazer.

Baby, did you hear what I said? Could

Baby, você ouviu o que eu disse? Você poderia

you excuse me one second, pumpkin?

me dar licença um segundo, abóbora?

Okay. Ah,

Ok. Ah,

baby. Mhm. I think that's the right

baby. Mhm. Acho que essa é a decisão

decision. You know, if you like the way

certa. Sabe, se você gosta do jeito que

you look, I like the way you look. It's

você é, eu gosto do jeito que você é. É

It's really as simple as that. Uh, Nick.

É realmente tão simples assim. Uh, Nick.

Yeah. Pumpkin, you forgot to put the

Sim. Abóbora, você esqueceu de colocar o

phone on mute.

telefone no mudo.

I think we're done here. Wait, wait,

Acho que terminamos aqui. Espera, espera,

wait, wait, wait, wait.

espera, espera, espera, espera.

Yeah, that's why I waited to get mine

Sim, é por isso que esperei pra fazer a minha

until after me and Chris broke up. Why

até depois que eu e o Chris terminamos. Por que

is that so hard for you?

isso é tão difícil pra você?

Vocabulário (225 palavras)

aaboutafterallandanymoreanythinganywaysareasatawesomebabybebeenbetterbigbiggerbitbodyboobbrokebusybutcallcancarecertainchestchoicechrisconfidentconnectconsiderconvincedcoolcouldcuzdealdecisiondeepdefinitelydiddistractingdodoctordoesn'tdon'tdonedowndudeeatenoughexcuseexplainfeelfencefillfinallyfor

Estude com a lição completa

Crie uma conta grátis e ganhe 15 novas palavras por dia.

Criar conta grátis