Speaking English: How You SHOULD [and Shouldn’t!] Respond to “What’s Up?”

por Rachel's English

Inglês · Iniciante · 8:43 · 338 palavras únicas

Take my FREE course to improve your American English here: https://tinyurl.com/free-course-900 The best way to learn English speaking is through conversation with a native speaker! But I know that sometimes that’s not possible. In this lesson you’ll get to see me imitate some very common conversations that include the question “What’s up?”. Speaking English lessons that focus too heavily on grammar don’t allow you to learn how and why spoken English is unique. But I’m here to help! My entire ch

Letra e tradução

Cada verso em Inglês seguido da tradução em português.

How should you respond to “What's up?” Today, we'll look at six different  

Como você deve responder a 'What's up?' Hoje, vamos olhar seis

conversations to study the right response  to “what's up?” in English. The first thing  

conversas diferentes para estudar a resposta certa a 'what's up?' em inglês. A primeira coisa

to know is that Americans mean one of two 

a saber é que americanos querem dizer uma de duas

different things when they ask this question. 

coisas diferentes quando perguntam isto.

Number one, most common: They mean “Hello.”

Número um, mais comum: significam 'Olá'.

They use it as a greeting. This is the most common use of it and the most

Usam como cumprimento. Este é o uso mais comum e a resposta

common response would be “Nothing.” or “Not much.” 

mais comum seria 'Nada.' ou 'Pouco.'

It's also very common to then say,  “How are you?” or “What's up with you?” 

Também é muito comum então dizer, 'Como você está?' ou 'What's up with you?'

So it's just a greeting and then you return the greeting.

Então é só um cumprimento e depois você retorna o cumprimento.

This is a thing you might say when you see someone you know. 

Esta é uma coisa que você pode dizer quando vê alguém que conhece.

Let's look at an example conversation where it's used as a greeting. 

Vamos olhar uma conversa exemplo onde é usado como cumprimento.

Hey Rachel, what's up? Not much, how are you? 

Ei Rachel, what's up? Not much, how are you?

I'm good. Have you heard back from Elizabeth?

Estou bem. Você teve notícias da Elizabeth?

Yeah, she thinks she'll be able to finish  

Sim, ela acha que vai conseguir terminar

everything by Thursday. But if  not, then definitely by Friday. 

tudo até quinta. Mas se não, então definitivamente até sexta.

Okay, that should work. Thanks!

Ok, isso deve funcionar. Obrigado!

So the response to “What's up?” was “Not much, how are you?”

Então a resposta a 'What's up?' foi 'Not much, how are you?'

Simple response and then returning the question. 

Resposta simples e depois retornar a pergunta.

Before we study another conversation, let  me introduce myself. I'm Rachel and I've  

Antes de estudarmos outra conversa, deixa me me apresentar. Sou a Rachel e tenho

been teaching English speaking skills  on YouTube for over 15 years. Get my  

ensinado habilidades de fala em inglês no YouTube por mais de 15 anos. Receba meu

free course the top three ways to master the American accent at Rachelsenglish.com/free  

curso grátis as três melhores formas de dominar o sotaque americano em Rachelsenglish.com/free

It will give you some killer tips to  sound more natural speaking English. 

Vai te dar dicas matadoras para soar mais natural falando inglês.

What's up? Here's another conversation  with a slightly different response. 

What's up? Aqui está outra conversa com uma resposta ligeiramente diferente.

Hey, what's up? Nothing, what's up with you? 

Ei, what's up? Nothing, what's up with you?

We just got back from visiting my mother-in-law. 

Acabamos de voltar de visitar minha sogra.

She retired, and had a retirement party. 

Ela se aposentou e teve uma festa de aposentadoria.

Oh, wow! Remind me, where does she live?

Ah, uau! Me lembre, onde ela mora?

Madison, she worked at the university there. 

Madison, ela trabalhou na universidade lá.

What are her plans now? She's going to be spending a lot of  

Quais são os planos dela agora? Ela vai passar muito

time with my sister-in-law who just had twins.

tempo com minha cunhada que acabou de ter gêmeos.

Well, that sounds like another full-time job. 

Bem, isso parece outro trabalho de tempo integral.

So the response to “What's up?”  was “Nothing, what's up with you?” 

Então a resposta a 'What's up?' foi 'Nothing, what's up with you?'

The two responses we've had so far, “Not much, how are you?”

As duas respostas que tivemos até agora, 'Not much, how are you?'

and “Nothing, what's up with you?” both mean the exact same thing.  

e 'Nothing, what's up with you?' ambas significam exatamente a mesma coisa.

Returning the greeting. Here's a bonus. These responses work not only for  

Retornando o cumprimento. Aqui está um bônus. Estas respostas funcionam não só para

“What's up?” but also for “What's going  on?” or “What's going on with you?” 

'What's up?' mas também para 'What's going on?' ou 'What's going on with you?'

‘Nothing’ or ‘Not much’ are the most typical responses.

'Nothing' ou 'Not much' são as respostas mais típicas.

Let's look at another example  

Vamos olhar outra

conversation with a slightly different response.

conversa exemplo com uma resposta ligeiramente diferente.

Hey, what's up? 

Ei, what's up?

Not a whole lot. I ran into David yesterday,  

Not a whole lot. Encontrei o David ontem,

he said you guys are going to Mexico next week?

ele disse que vocês estão indo para o México na próxima semana?

Yeah, for Spring Break. 

Sim, para as férias de primavera.

We're renting the same house as  last year. I absolutely loved it! 

Estamos alugando a mesma casa do ano passado. Adorei muito!

Wow, jealous.

Uau, com inveja.

Are you all going anywhere for Spring Break? 

Vocês todos vão para algum lugar nas férias de primavera?

No. We're taking a bunch of vacation time  this summer to drive to California so we  

Não. Vamos tirar bastante tempo de férias neste verão para dirigir até a Califórnia, então

don't have any vacation days left  to go anywhere for Spring Break. 

não temos dias de férias sobrando para ir para qualquer lugar nas férias de primavera.

Here, the response to “What's up?” was “Not a whole lot.” And the question was not returned.  

Aqui, a resposta a 'What's up?' foi 'Not a whole lot.' E a pergunta não foi retornada.

This is okay, though it's probably more common as a greeting like this to return the question.  

Isso é ok, embora seja provavelmente mais comum como um cumprimento assim retornar a pergunta.

“Not a whole lot”, “What's up with you?” There's also a completely different way you  

'Not a whole lot', 'What's up with you?' Também há uma forma completamente diferente de você

can answer this greeting, you can say what's going on in your life at that time.

responder a este cumprimento, você pode dizer o que está acontecendo na sua vida naquele momento.

Let's listen to an example in our next conversation.

Vamos ouvir um exemplo na nossa próxima conversa.

What's up? 

I just got back from a YouTube conference.

Acabei de voltar de uma conferência do YouTube.

Oh, where was it? 

Ah, onde foi?

Salt Lake City. Tom and I  were there for a few days. 

Salt Lake City. Tom e eu estávamos lá por alguns dias.

Nice, was it useful? Yeah, we got to meet some  

Legal, foi útil? Sim, conhecemos algumas

people who work for YouTube and talk about some of the new

pessoas que trabalham para o YouTube e falamos sobre alguns dos novos

products they're working on. I don't know if it'll change our strategy much though. 

produtos em que estão trabalhando. Não sei se vai mudar nossa estratégia muito.

Cool, I love Salt Lake did you do any sightseeing?  

Legal, adoro Salt Lake. Vocês fizeram algum passeio?

Yeah, we did a tour of Antelope Island with a little hike at sunset.

Sim, fizemos um tour da Antelope Island com uma pequena caminhada no pôr do sol.

Really beautiful. 

Realmente lindo.

So here, the answer to “What's up?” was

Então aqui, a resposta a 'What's up?' foi

“I just got back from a YouTube conference.” 

'Acabei de voltar de uma conferência do YouTube.'

The main thing happening in that person's  life at that moment. Other examples of this. 

A coisa principal acontecendo na vida daquela pessoa naquele momento. Outros exemplos disso.

What's up? I'm just working on a big project  

What's up? Estou só trabalhando num projeto grande

for work that's due Friday. What's up? 

para o trabalho que tem prazo na sexta. What's up?

I'm getting the house ready for my  in-laws who are coming tomorrow. 

Estou preparando a casa para meus sogros que estão vindo amanhã.

What's up? Oh, I'm just watching some YouTube  

What's up? Ah, estou só assistindo um pouco de YouTube

learning some English. The other way that what's up is used is to  

aprendendo um pouco de inglês. A outra forma como what's up é usado é para

mean ‘What do you need from me?’ In this case it's not a greeting,

significar 'O que você precisa de mim?' Neste caso não é um cumprimento,

you didn't just run into someone you know, but rather someone's calling you 

você não acabou de encontrar alguém que conhece, mas alguém está te ligando

on the phone or you've been called into someone's  

no telefone ou você foi chamado a um

office because they need to tell you something or they need something from you. Let's look at  

escritório de alguém porque eles precisam te dizer algo ou eles precisam de algo de você. Vamos olhar

an example conversation. What's up? 

uma conversa exemplo. What's up?

Hey, did you see my text? No. 

Ei, viu minha mensagem? Não.

John and Amanda canceled. Oh no, why? 

John e Amanda cancelaram. Ah não, por quê?

They're leaving for Maine tomorrow, and  have too much to do before they leave. 

Estão indo para o Maine amanhã, e têm muito a fazer antes de partir.

Okay, what do you want to do instead? Let's just do a movie night with the kids. 

Ok, o que você quer fazer em vez disso? Vamos só fazer uma noite de filme com as crianças.

Sounds good to me. Okay! 

Parece bom para mim. Ok!

Bye! This time, the question  

Tchau! Desta vez, a pergunta

“What's up?” meant “What do you need?” So the person answered accordingly. 

'What's up?' significou 'O que você precisa?' Então a pessoa respondeu de acordo.

What's up? Hey did you see my text? 

What's up? Ei, viu minha mensagem?

One more conversation like this. Hey Rachel, can you come in here a second? 

Mais uma conversa assim. Ei Rachel, você pode vir aqui um segundo?

What's up? Did you get new pants for John? 

What's up? Você comprou calças novas para o John?

No sorry, I forgot. Okay, I'm on their website now  

Não desculpa, esqueci. Ok, estou no site deles agora

so I'll just order some. Okay. 

então vou só pedir alguns. Ok.

How many should we get? Probably five. 

Quantas devemos comprar? Provavelmente cinco.

Okay, looks like they'll come Thursday. Great! 

Ok, parece que vão chegar quinta. Ótimo!

Again, this time the question “What's  up?” meant “What do you need?” 

De novo, desta vez a pergunta 'What's up?' significou 'O que você precisa?'

So the person responded accordingly, saying what they needed. They had a question,  

Então a pessoa respondeu de acordo, dizendo o que precisava. Tinha uma pergunta,

they needed information. What's up? 

precisava de informação. What's up?

Did you get new pants for John? Let's look at all of our conversations again. 

Você comprou calças novas para o John? Vamos olhar todas as nossas conversas novamente.

Hey Rachel, what's up? Not much, how are you? 

Ei Rachel, what's up? Not much, how are you?

I'm good, have you heard back from Elizabeth? 

Estou bem, você teve notícias da Elizabeth?

Yeah, she thinks she'll be able to finish  everything by Thursday. But if not,  

Sim, ela acha que vai conseguir terminar tudo até quinta. Mas se não,

then definitely by Friday. Okay, that should work. Thanks. 

então definitivamente até sexta. Ok, isso deve funcionar. Obrigado.

Hey, what's up? Nothing. What's up with you? 

Ei, what's up? Nothing. What's up with you?

We just got back from visiting my mother-in-law. She retired and had a retirement party. 

Acabamos de voltar de visitar minha sogra. Ela se aposentou e teve uma festa de aposentadoria.

Oh, wow! Remind me, where does she live? Madison, she worked at the university there. 

Ah, uau! Me lembre, onde ela mora? Madison, ela trabalhou na universidade lá.

What are her plans now? She's going to be spending a lot of  

Quais são os planos dela agora? Ela vai passar muito

time with my sister-in-law who just had twins.

tempo com minha cunhada que acabou de ter gêmeos.

Well, that sounds like another full-time job. 

Bem, isso parece outro trabalho de tempo integral.

Hey, what's up? Not a whole lot. 

Ei, what's up? Not a whole lot.

I ran into David yesterday, he said  you guys are going to Mexico next week? 

Encontrei o David ontem, ele disse que vocês vão para o México na próxima semana?

Yeah, for Spring Break. We're renting the same house as last  

Sim, para as férias de primavera. Estamos alugando a mesma casa do

year. I absolutely loved it. Wow, jealous. 

ano passado. Adorei muito. Uau, com inveja.

Are you all going anywhere for Spring Break?

Vocês todos vão para algum lugar nas férias de primavera?

No, we're taking a bunch of vacation time this  

Não, vamos tirar bastante tempo de férias neste

summer to drive to California, so we don't  have any vacation days left to go anywhere  

verão para dirigir até a Califórnia, então não temos dias de férias sobrando para ir para qualquer lugar

for Spring Break. What's up? 

nas férias de primavera. What's up?

I just got back from a YouTube conference. Oh, where was it? 

Acabei de voltar de uma conferência do YouTube. Ah, onde foi?

Salt Lake City. Tom and I  were there for a few days. 

Salt Lake City. Tom e eu estávamos lá por alguns dias.

Nice, was it useful? Yeah, we got to meet some people  

Legal, foi útil? Sim, conhecemos algumas pessoas

who work for YouTube and talk about some of the new products they're working on.

que trabalham para o YouTube e falamos sobre alguns dos novos produtos em que estão trabalhando.

I don't know if  it'll change our strategy much though.

Não sei se vai mudar nossa estratégia muito.

Cool, I love Salt Lake.  

Legal, adoro Salt Lake.

Did you do any sightseeing? Yeah, we did a tour of Antelope Island,  

Você fez algum passeio? Sim, fizemos um tour da Antelope Island,

with a little hike at sunset. Really beautiful.

com uma pequena caminhada no pôr do sol. Realmente lindo.

What's up? 

Hey, did you see my text? No. 

Ei, viu minha mensagem? Não.

John and Amanda canceled. Oh no, why? 

John e Amanda cancelaram. Ah não, por quê?

They're leaving for Maine tomorrow and  have too much to do before they leave. 

Estão indo para o Maine amanhã e têm muito a fazer antes de partir.

Okay, what do you want to do instead? Let's just do a movie night with the kids. 

Ok, o que você quer fazer em vez disso? Vamos só fazer uma noite de filme com as crianças.

Sounds good to me.

Parece bom para mim.

Okay. 

Ok.

Bye.

Tchau.

Hey Rachel, can you come in here a second? 

Ei Rachel, você pode vir aqui um segundo?

What's up? Did you get new pants for John? 

What's up? Você comprou calças novas para o John?

No sorry, I forgot. Okay, I'm on their website now  

Não desculpa, esqueci. Ok, estou no site deles agora

so I'll just order some. Okay. 

então vou só pedir alguns. Ok.

How many should we get? Probably five. 

Quantas devemos comprar? Provavelmente cinco.

Okay, looks like they'll come Thursday. Great. 

Ok, parece que vão chegar quinta. Ótimo.

If you want to remember just one response, 

Se você quer lembrar só uma resposta,

go with “not much”, what's up with you?” 

vá com 'not much, what's up with you?'

Don't forget to visit Rachelsenglish.com/free 

Não esqueça de visitar Rachelsenglish.com/free

for my Free Course on the American Accent that  

para meu Curso Grátis sobre o Sotaque Americano que

will give you some real training to  sound more natural speaking English. 

vai te dar treinamento real para soar mais natural falando inglês.

Keep your learning going now with this video

Continue seu aprendizado agora com este vídeo

and don't forget to subscribe with notifications on.

e não esqueça de se inscrever com notificações ativadas.

I just love being your English teacher.

Eu adoro ser sua professora de inglês.

That's it and thanks so much for using Rachel's English.

É isso e muito obrigada por usar Rachel's English.

Vocabulário (338 palavras)

aableaboutabsolutelyaccentaccordinglyagainallalsoamericanamericansanandanotheransweransweredantelopeanyanywhereareasaskatbackbebeautifulbecausebeenbeforebeingbigbonusbothbreakbunchbutbybyecaliforniacalledcallingcancanceledcasechangecitycomcomecomingcommoncompletelyconferenceconversationconversationscoolcoursedaviddaysdefinitelydid

Estude com a lição completa

Crie uma conta grátis e ganhe 15 novas palavras por dia.

Criar conta grátis