Let's Learn English! Topic: Hospitals đŸ‘©â€âš•ïžđŸ©șđŸ„ (Lesson Only)

por Learn English with Bob the Canadian

InglĂȘs · IntermediĂĄrio · 21:25 · 610 palavras Ășnicas

In this English lesson you'll learn words and phrases that you can use when talking about hospitals and health care. Recently I was admitted to hospital, but all is well now. While I was there I made sure to look around and write down all the vocabulary I could teach in an English lesson for you once I felt better. In this English lesson I'll help you learn words and phrases like: patient, hospital, emergency room (ER), waiting room, to examine, to diagnose, hospital gown, intravenous (IV), ope

Letra e tradução

Cada verso em InglĂȘs seguido da tradução em portuguĂȘs.

Well, hello and welcome to this

Bom, olĂĄ e bem-vindos a esta

English lesson about hospitals.

aula de inglĂȘs sobre hospitais.

Hospitals are places you go when

Hospitais sĂŁo lugares aonde vocĂȘ vai quando

you are injured or sick or suffering

estĂĄ ferido ou doente ou sofrendo

from some sort of illness.

de algum tipo de enfermidade.

By the way, being sick

AliĂĄs, estar doente

and having an illness are pretty

e ter uma enfermidade sĂŁo praticamente

much the same thing.

a mesma coisa.

A hospital here in Canada,

Um hospital aqui no CanadĂĄ,

and I think in most parts

e acho que na maior parte

of the world, is a large building.

do mundo, é um prédio grande.

And there are several different areas

E hĂĄ vĂĄrias ĂĄreas diferentes

in the hospital where you go, depending

no hospital aonde vocĂȘ vai, dependendo

on what is wrong with you.

do que hĂĄ de errado com vocĂȘ.

And usually the first place

E geralmente o primeiro lugar

you go if it's an emergency

aonde vocĂȘ vai se for uma emergĂȘncia

is the ER or emergency room.

Ă© o PS ou pronto-socorro.

But I'm getting into the lesson

Mas jĂĄ estou entrando na aula

already, so let me stop and just

sem querer, entĂŁo deixa eu parar e sĂł

say welcome once again to this

dizer bem-vindos mais uma vez a esta

English lesson about hospitals.

aula de inglĂȘs sobre hospitais.

Patient, a person

Paciente, uma pessoa

receiving medical care.

que recebe atendimento médico.

So if you go to the doctor's office or

EntĂŁo se vocĂȘ vai ao consultĂłrio do mĂ©dico ou

if you go to the hospital and there is

se vocĂȘ vai ao hospital e hĂĄ

something wrong with you, maybe you've

algo de errado com vocĂȘ, talvez vocĂȘ tenha

hurt your arm in a car accident, maybe

machucado o braço num acidente de carro, talvez

you have really bad headaches, maybe

vocĂȘ tenha dores de cabeça muito fortes, talvez

you.

vocĂȘ.

Let me see what else could have

Deixa eu ver o que mais poderia ter

happened, maybe a dog bit you.

acontecido, talvez um cachorro tenha te mordido.

You might then become a, patient,

VocĂȘ pode entĂŁo se tornar um, paciente,

a person receiving medical care.

uma pessoa que recebe atendimento médico.

When you go to a doctor's office or to

Quando vocĂȘ vai ao consultĂłrio do mĂ©dico ou a

a hospital, sometimes they will put a

um hospital, Ă s vezes eles colocam uma

little band around your arm with your

pulseirinha no seu braço com o seu

name on it so that everyone that

nome nela para que todo mundo que

talks to you and sees you at the

fala com vocĂȘ e te vĂȘ no

hospital, knows that you are a

hospital saiba que vocĂȘ Ă© um

patient there.

paciente ali.

So once again, a patient,

EntĂŁo mais uma vez, um paciente,

a person receiving medical care.

uma pessoa que recebe atendimento médico.

Hospital, a place where people go

Hospital, um lugar aonde as pessoas vĂŁo

to receive medical care and treatment.

para receber atendimento e tratamento médico.

So a hospital is again, usually

EntĂŁo um hospital Ă©, de novo, geralmente

a very large building and you can see

um prĂ©dio muito grande e vocĂȘ pode ver

at the bottom it says emergency.

embaixo onde diz emergĂȘncia.

That's usually where people go

Geralmente Ă© aonde as pessoas vĂŁo

when they need attention right away.

quando precisam de atendimento imediato.

I'll teach that, term in just a moment.

Vou ensinar esse termo daqui a pouco.

But in Canada,

Mas no CanadĂĄ,

most hospitals look like this.

a maioria dos hospitais Ă© assim.

Usually a large building where people go

Geralmente um prédio grande aonde as pessoas vão

to receive medical care and treatment.

para receber atendimento e tratamento médico.

If you're in a car accident,

Se vocĂȘ sofre um acidente de carro,

they'll take you to the hospital.

eles te levam ao hospital.

If you have something minor, though,

Mas se vocĂȘ tem algo leve,

you usually don't go to the hospital.

geralmente vocĂȘ nĂŁo vai ao hospital.

If I had a really bad cold,

Se eu estivesse com um resfriado muito forte,

I would go and see my doctor

eu iria ver o meu médico

in the doctor's office.

no consultĂłrio.

So hospitals are usually

EntĂŁo os hospitais geralmente sĂŁo

for very, very serious things.

para coisas muito, muito sérias.

Er, emergency room, the part of

PS, pronto-socorro, a parte de

a hospital where people get immediate

um hospital onde as pessoas recebem atendimento

care for serious injuries or illnesses.

imediato para ferimentos ou doenças graves.

So I've mentioned this a few times.

Eu jĂĄ mencionei isso algumas vezes.

ER is short for emergency room.

ER Ă© a sigla em inglĂȘs para emergency room.

We often just say er.

A gente costuma dizer sĂł PS.

Sometimes we even just say emergency.

Às vezes atĂ© dizemos sĂł emergĂȘncia.

Did you go to emergency?

VocĂȘ foi Ă  emergĂȘncia?

Did you go to the er,

VocĂȘ foi ao PS,

did you go to emerge?

vocĂȘ foi Ă  emerge?

We even shorten the word sometimes.

A gente até encurta a palavra às vezes.

But it's the part

Mas Ă© a parte

of the hospital where you would go.

do hospital aonde vocĂȘ iria.

If it's 4 o' clock in the morning

Se forem 4 da manhĂŁ

and you have something

e vocĂȘ tem algo

seriously wrong with you, you would go

seriamente errado com vocĂȘ, vocĂȘ iria

to the error, the emergency

ao PS, o pronto-

room or emergency or Emerge.

socorro ou emergĂȘncia ou Emerge.

And that's where I went.

E foi aonde eu fui.

I went to emerge.

Eu fui Ă  emerge.

I went to the part of the hospital where

Eu fui Ă  parte do hospital onde

people get immediate care for serious

as pessoas recebem atendimento imediato para ferimentos

injuries or illnesses, the waiting

ou doenças graves, a sala de

room, an area where patients

espera, uma ĂĄrea onde os pacientes

sit and wait before seeing a doctor.

sentam e esperam antes de ver um médico.

So when I went to the hospital,

EntĂŁo quando eu fui ao hospital,

I'm going to talk a little bit about

eu vou falar um pouquinho sobre

my trip as I teach this lesson.

a minha ida enquanto ensino esta aula.

Went to the waiting room and I

Fui Ă  sala de espera e eu

sat and waited even though I wasn't

sentei e esperei mesmo nĂŁo estando

feeling well, even though I needed,

me sentindo bem, mesmo precisando de

fairly immediate care.

atendimento bastante imediato.

I did sit in the waiting room

Eu fiquei sentado na sala de espera

for about a minute.

por cerca de um minuto.

So it was really nice that they

EntĂŁo foi muito bom que eles

were able to see me quickly.

conseguissem me ver rĂĄpido.

Triage the area of a hospital

Triagem, a ĂĄrea de um hospital

and the process of deciding

e o processo de decidir

which patients need care first.

quais pacientes precisam de atendimento primeiro.

So triage is an interesting thing

EntĂŁo triagem Ă© uma coisa interessante

because it's a place like this is

porque Ă© um lugar, tipo este aqui Ă© a

triage 2, but it's also a verb.

triagem 2, mas também é um verbo.

They will triage you.

Eles vĂŁo te triar.

So triage basically works this way.

EntĂŁo a triagem basicamente funciona assim.

If five people come to the emergency

Se cinco pessoas chegam ao pronto-

room, they will have a quick look at

socorro, eles dĂŁo uma olhada rĂĄpida em

all of you, like almost immediately,

todos vocĂȘs, tipo quase imediatamente,

and they'll decide who has the most

e decidem quem tem a situação

serious situation and who needs to

mais grave e quem precisa

go and see the nurse and doctor

ir ver o enfermeiro e o médico

first.

primeiro.

So let's just say when I went

EntĂŁo vamos sĂł dizer que quando eu fui

to triage, I was immediately taken in

Ă  triagem, fui levado imediatamente para

for them to look at me.

que eles me examinassem.

But triage the area of a hospital

Mas triagem, a ĂĄrea de um hospital

and the process of deciding

e o processo de decidir

which patients need care first.

quais pacientes precisam de atendimento primeiro.

Let me just explain one more time.

Deixa eu explicar mais uma vez.

This is the triage area

Esta Ă© a ĂĄrea de triagem

where you get triaged.

onde vocĂȘ passa pela triagem.

So again, in English, sometimes

EntĂŁo de novo, em inglĂȘs, Ă s vezes

we use nouns and verbs.

a gente usa substantivos e verbos.

A word can be a noun and verb.

Uma palavra pode ser substantivo e verbo.

Nurse, a medical worker who cares

Enfermeiro, um trabalhador da saĂșde que cuida

for patients and helps doctors.

de pacientes e ajuda os médicos.

And then we have doctor and physician,

E aĂ­ temos doctor e physician,

a person trained to diagnose

uma pessoa treinada para diagnosticar

and treat illnesses and injuries.

e tratar doenças e ferimentos.

If you're wondering what is

Se vocĂȘ estĂĄ se perguntando qual Ă©

the difference between a nurse

a diferença entre um enfermeiro

and a doctor, it really

e um médico, realmente

comes down to how much time

se resume a quanto tempo

you spent studying medicine.

vocĂȘ passou estudando medicina.

So a nurse might go to school

EntĂŁo um enfermeiro pode ir para a escola

for two years or three years

por dois anos ou trĂȘs anos

and become a nurse.

e se tornar enfermeiro.

They might go for an additional year or

Eles podem ir por um ano adicional ou

two, become a nurse practitioner, which

dois, se tornar enfermeiro especialista, que

is someone who knows more than a nurse.

é alguém que sabe mais do que um enfermeiro.

And a doctor is usually

E um médico geralmente fica

in school for six to eight years,

na escola por seis a oito anos,

depending on where you go.

dependendo de onde vocĂȘ vai.

So really the only difference

EntĂŁo realmente a Ășnica diferença

between a nurse and a doctor or

entre um enfermeiro e um médico ou

physician is that a nurse spends

physician Ă© que um enfermeiro passa

less time studying and maybe

menos tempo estudando e talvez

learning more of the hands on

aprendendo mais as coisas prĂĄticas

things like giving needles and

como aplicar injeçÔes e

putting on bandages.

colocar curativos.

Whereas a doctor may specialize

Enquanto que um médico pode se especializar

and be able to do surgery.

e ser capaz de fazer cirurgia.

If you're wondering, in Canada we still

Se vocĂȘ estĂĄ se perguntando, no CanadĂĄ nĂłs ainda

have, I think 90% of our nurses are

temos, acho que 90% dos nossos enfermeiros sĂŁo

usually women, although there are 10%

geralmente mulheres, embora haja 10%

of the population are male nurses.

da população que são enfermeiros homens.

When it comes to doctors and physicians

Quando se trata de médicos e physicians,

though, it's almost 50, 50.

porém, é quase 50, 50.

VocabulĂĄrio (610 palavras)

aableaboutacceptaccessaccidentactivityactuallyadditionaladmitadmittedafraidafteragainagoallallowallowsalmostalreadyalsoalthoughanandankleanyanyoneapparatusappointmentareareaareasarmaroundarrivedasaskatathleticattentionavailableawaybackbackgroundbadbandbandagesbasicbasicallybebecamebecausebecomebedbeenbeforebeingbetterbetweenbig

Estude com a lição completa

Crie uma conta grĂĄtis e ganhe 15 novas palavras por dia.

Criar conta grĂĄtis