por Learn English with Bob the Canadian
In this English lesson, youâll learn useful vocabulary and common phrases for talking about simple home remedies for everyday health problems. Weâll look at clear, real-life examples such as sipping tea to soothe a sore throat, using warm or cold compresses for headaches and sore muscles, and applying aloe vera to calm sunburn or irritated skin. Youâll also pick up natural expressions English speakers use when describing minor illnesses, taking care of themselves at home, and dealing with small
Cada verso em InglĂȘs seguido da tradução em portuguĂȘs.
Well, hello and welcome
Bem, olĂĄ e bem-vindo
to this English lesson
a esta aula de inglĂȘs
about home remedies.
sobre remédios caseiros.
I'll explain a little bit
Vou explicar um pouco
more about home remedies
mais sobre remédios caseiros
in just a little bit.
em sĂł um pouquinho.
But the short version of what
Mas a versĂŁo curta do que
a home remedy is is it's something
um remédio caseiro é é algo
you do when you don't feel well or
que vocĂȘ faz quando nĂŁo se sente bem ou
you've injured yourself at home
se machucou em casa
instead of going to a doctor.
em vez de ir a um médico.
So it's for minor things,
EntĂŁo Ă© para coisas menores,
minor ailments and minor injuries.
doenças menores e ferimentos menores.
So in this lesson I will be
EntĂŁo nesta aula vou estar
explaining the remedies but also
explicando os remédios mas também
kind of talking about what leads
meio que falando sobre o que leva
you to using that home remedy.
vocĂȘ a usar aquele remĂ©dio caseiro.
So, well, once again, welcome
EntĂŁo, bem, mais uma vez, bem-vindo
to this English lesson
a esta aula de inglĂȘs
about home remedies.
sobre remédios caseiros.
Remedy.
So the word remedy simply means
A palavra remedy simplesmente significa
something you do when you're
algo que vocĂȘ faz quando nĂŁo estĂĄ
not feeling well, when you're
se sentindo bem, quando estĂĄ
sick, or something you do
doente, ou algo que vocĂȘ faz
after you injure yourself.
depois de se machucar.
A great example would be a good
Um Ăłtimo exemplo seria um bom
home remedy is remember, so if
remédio caseiro é lembre, então se
you aren't feeling great, if
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ se sentindo Ăłtimo, se
you're feeling a little bit
vocĂȘ estĂĄ se sentindo um pouco
under the weather, that means
under the weather, isso significa
you're not quite sick, but you
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ bem doente, mas vocĂȘ
don't feel a hundred percent,
nĂŁo se sente cem por cento,
you might just rest.
vocĂȘ pode sĂł descansar.
That's probably my favourite thing
Essa Ă© provavelmente minha coisa favorita
to do, my favourite home remedy.
de fazer, meu remédio caseiro favorito.
But you can also see in this
Mas vocĂȘ tambĂ©m pode ver nesta
picture there are lemons, there's
foto hå limÔes, hå
garlic, there looks like some
alho, parece como algum
kind of loose, leaf tea.
tipo de chĂĄ solto, em folha.
I think there's honey
Acho que tem mel
here at the bottom.
aqui no fundo.
And there are a few other things,
E hĂĄ algumas outras coisas,
that some people might use
que algumas pessoas podem usar
treat themselves when they're
para tratar quando elas
not feeling well or when
nĂŁo estĂŁo se sentindo bem ou quando
they have injured themselves.
se machucaram.
So a home remedy then is a remedy
Então um remédio caseiro então é um remédio
that you use at home,
que vocĂȘ usa em casa,
something simple that you do when
algo simples que vocĂȘ faz quando
you aren't feeling well or when
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ se sentindo bem ou quando
you are slightly injured.
vocĂȘ estĂĄ levemente machucado.
I mean at some point
Quero dizer em algum momento
you should go to the doctor.
vocĂȘ deveria ir ao mĂ©dico.
But sometimes a home
Mas às vezes um remédio
remedy will do just fine.
caseiro funciona muito bem.
So number one, if you have
EntĂŁo nĂșmero um, se vocĂȘ tem
a sore throat, when you talk
uma garganta inflamada, quando vocĂȘ fala
your voice sounds like this
sua voz soa assim
because you've been coughing
porque vocĂȘ estĂĄ tossindo
and your throat aches.
e sua garganta dĂłi.
You might want to
VocĂȘ pode querer
try tea with honey.
tentar chĂĄ com mel.
Maybe you want to have some
Talvez vocĂȘ queira ter algum
peppermint tea with honey
chĂĄ de hortelĂŁ com mel
or some regular, English
ou algum chĂĄ regular, English
breakfast tea with honey.
breakfast com mel.
Honey in tea really soothes
Mel no chĂĄ realmente acalma
your throat and I often
sua garganta e frequentemente
will have tea with honey around
vou tomar chĂĄ com mel nesta
this time of year, thankfully
época do ano, felizmente
not feeling sick at all.
nĂŁo me sentindo doente.
There are some sicknesses
Hå algumas doenças
going around.
circulando.
Maybe I should start drinking tea
Talvez eu deveria começar a beber chå
with honey now just to prevent
com mel agora sĂł para prevenir
getting a sore throat.
ter uma garganta inflamada.
But you also see there
Mas vocĂȘ tambĂ©m vĂȘ que hĂĄ
is some lemon there.
algum limĂŁo lĂĄ.
Some people like
Algumas pessoas gostam
to have citrus fruit as well
de ter frutas cĂtricas tambĂ©m
to kind of help, kind of
para meio que ajudar, meio que
bolster their immune system.
fortalecer seu sistema imunolĂłgico.
There's two words there
HĂĄ duas palavras lĂĄ
that maybe you don't know.
que talvez vocĂȘ nĂŁo saiba.
When you bolster something,
Quando vocĂȘ bolster algo,
you make it stronger.
vocĂȘ o torna mais forte.
Your immune system is what
Seu sistema imunolĂłgico Ă© o que
fights off disease or illness.
combate doença ou enfermidade.
Chicken noodle Soup.
Sopa de macarrĂŁo de galinha.
So this might be somewhat cultural.
Isto pode ser meio cultural.
Soup, is not cultural, but the kind
Sopa, nĂŁo Ă© cultural, mas o tipo
of soup when you're sick.
de sopa quando vocĂȘ estĂĄ doente.
Chicken noodle soup might be quite
Sopa de macarrĂŁo de galinha pode ser bem
North American, I'm not sure.
norte-americano, nĂŁo tenho certeza.
But chicken noodle soup is made
Mas sopa de macarrĂŁo de galinha Ă© feita
from chicken broth, pieces of
de caldo de galinha, pedaços de
chicken, usually some vegetables
galinha, geralmente alguns vegetais
like carrots, and maybe some peas.
como cenouras, e talvez algumas ervilhas.
And then there are,
E aĂ hĂĄ,
of course, noodles in the soup.
claro, macarrĂŁo na sopa.
You can see here a nice hot bowl
VocĂȘ pode ver aqui uma boa tigela quente
of chicken noodle soup.
de sopa de macarrĂŁo de galinha.
This is a remedy that people
Este é um remédio que pessoas
often use when they have a cold.
frequentemente usam quando tĂȘm um resfriado.
So when I was a kid, if I stayed
Quando eu era criança, se ficasse
home from school because I
em casa da escola porque eu
wasn't feeling well, a lot of
nĂŁo estava me sentindo bem, muitas
times my mom would make me a bowl
vezes minha mĂŁe me fazia uma tigela
of chicken noodle soup.
de sopa de macarrĂŁo de galinha.
And the idea was that that would
E a ideia era que isso
make me feel better.
me faria sentir melhor.
The hot soup, the vitamins
A sopa quente, as vitaminas
and minerals, or whatever's
e minerais, ou o que estĂĄ
in chicken noodle soup,
na sopa de macarrĂŁo de galinha,
would somehow make me feel.
de alguma forma me faria sentir.
So it's a pretty
Então é um remédio
common home remedy.
caseiro bem comum.
In fact, one of my kids was
Na verdade, um dos meus filhos estava
sick last week, and so we bought
doente semana passada, e entĂŁo compramos
some chicken noodle soup.
alguma sopa de macarrĂŁo de galinha.
We bought, like, a big thing
Compramos, tipo, uma coisa grande
of frozen chicken noodle
de sopa de macarrĂŁo de galinha
soup from a, a place that
congelada de um, lugar que
makes it from scratch.
faz do zero.
And, it was really yummy.
E, foi muito gostosa.
I actually had some of it as well.
Eu também tomei um pouco.
Plenty of fluids.
Bastante fluidos.
So this is a big deal.
Isto Ă© importante.
Often when you're a little bit
Frequentemente quando vocĂȘ estĂĄ um pouco
sick, might be losing fluids
doente, pode estar perdendo fluidos
for one reason or another.
por uma razĂŁo ou outra.
And plenty of fluids.
E bastante fluidos.
Water, for instance,
Ăgua, por exemplo,
maybe lemon water.
talvez ĂĄgua com limĂŁo.
Water.
Ăgua.
Plenty of fluids is
Bastante fluidos Ă©
just good for you.
sĂł bom para vocĂȘ.
You can sometimes become dehydrated
VocĂȘ Ă s vezes pode ficar desidratado
when you aren't feeling well.
quando nĂŁo estĂĄ se sentindo bem.
When you're dehydrated, it
Quando vocĂȘ estĂĄ desidratado,
means your body doesn't
significa que seu corpo nĂŁo
have enough water in it.
tem ĂĄgua suficiente.
So it can be a really good idea.
EntĂŁo pode ser uma ideia muito boa.
Drink a lot of water,
Beber muita ĂĄgua,
just to stay hydrated.
sĂł para ficar hidratado.
So the doctor will often say
Então o médico frequentemente vai dizer
plenty of fluids.
bastante fluidos.
If you were to research online
Se vocĂȘ fosse pesquisar online
what to do when you have a cold,
o que fazer quando tem um resfriado,
it would probably say,
provavelmente diria,
make sure you're getting
garanta que estĂĄ tomando
chicken noodle soup and plenty of
sopa de macarrĂŁo de galinha e bastante
fluids to stay hydrated.
fluidos para ficar hidratado.
Aromatherapy.
Aromaterapia.
I don't know much about
NĂŁo sei muito sobre
aromatherapy, but aromatherapy is
aromaterapia, mas aromaterapia Ă©
the use of scents, smells,
o uso de scents, cheiros,
to help you feel better.
para te ajudar a se sentir melhor.
I do know this.
Sei isto.
Crie uma conta grĂĄtis e ganhe 15 novas palavras por dia.
Criar conta grĂĄtis