Let's Learn English! Topic: Fun and Quirky English Idioms 🍰🍎🏇 (Lesson Only)

por Learn English with Bob the Canadian

InglĂȘs · IntermediĂĄrio · 27:20 · 758 palavras Ășnicas

In this English lesson, you’ll learn fun and quirky idioms and expressions that native English speakers use all the time in real conversations. These sayings can sound strange, and might be a bit hard to understand, but once you learn them, they will help you understand English speakers better, and help make your English sound more natural and confident. In the English class I'll help you learn phrases like: to have your hands full, an apple a day keeps the doctor away, to cost an arm and a le

Letra e tradução

Cada verso em InglĂȘs seguido da tradução em portuguĂȘs.

Well, hello, and welcome

Bem, olĂĄ, e bem-vindo

to this English lesson

a esta aula de inglĂȘs

where we're going to

onde vamos

talk about 30 different

falar sobre 30 diferentes

fun and quirky idioms.

expressÔes divertidas e quirky.

If you don't know what

Se vocĂȘ nĂŁo sabe o que

quirky means, it means

quirky significa, significa

unique or strange or

Ășnico ou estranho ou

a little bit funny.

um pouco engraçado.

These are idioms that,

Estas são expressÔes que,

will be familiar

serĂŁo familiares

to you, but also some

para vocĂȘ, mas tambĂ©m algumas

of these will probably

destas provavelmente

be brand new.

serĂŁo completamente novas.

There's probably 10

Provavelmente tem 10

in here that you'll

aqui que vocĂȘ vai

know, and there's

saber, e provavelmente

probably 20 that you

tem 20 que vocĂȘ

probably don't know.

provavelmente nĂŁo sabe.

So you'll have to see

EntĂŁo vocĂȘ vai ter que ver

we go through this

enquanto passamos por esta

English lesson which

aula de inglĂȘs quais

ones you know and which

vocĂȘ sabe e quais

ones you don't know.

vocĂȘ nĂŁo sabe.

But they should be fun.

Mas elas devem ser divertidas.

So, once again,

EntĂŁo, de novo,

welcome to this English

bem-vindo a esta aula

lesson about fun

de inglĂȘs sobre expressĂ”es

and quirky idioms.

divertidas e quirky.

An apple a day keeps

the doctor away.

Now, I haven't actually

Agora, na verdade nĂŁo

heard anyone say

ouvi ninguém dizer

this saying recently.

esse ditado recentemente.

And in fact, when people

E na verdade, quando pessoas

say it, they often only

dizem, frequentemente sĂł

say the first part.

dizem a primeira parte.

They'll say, you

VĂŁo dizer, sabe,

know, an apple a day.

an apple a day.

Basically, what this

Basicamente, o que isto

means is that if

significa Ă© que se

you eat healthy,

vocĂȘ come saudĂĄvel,

you'll be healthy.

vocĂȘ serĂĄ saudĂĄvel.

It's basically an idiom

É basicamente uma expressão

that's saying if you

que estĂĄ dizendo se vocĂȘ

decide to eat fruit, if

decide comer fruta, se

you decide to eat

vocĂȘ decide comer

vegetables, if you

vegetais, se vocĂȘ

decide to eat things

decide comer coisas

that are good for you,

que sĂŁo boas para vocĂȘ,

you will be healthy and

vocĂȘ serĂĄ saudĂĄvel e

you won't need to go

vocĂȘ nĂŁo precisarĂĄ ir

see the doctor.

ao médico.

So an apple a day

EntĂŁo an apple a day

keeps the doctor away.

If you eat healthy,

Se vocĂȘ come saudĂĄvel,

you'll be healthy.

vocĂȘ serĂĄ saudĂĄvel.

Now, this isn't

Agora, isto nĂŁo Ă©

100% true.

100% verdade.

I mean, you can eat

Quero dizer, vocĂȘ pode comer

an apple a day and still

uma maçã por dia e ainda

get sick sometimes.

ficar doente Ă s vezes.

But there is a little bit

Mas hĂĄ um pouquinho

of truth to this.

de verdade nisto.

Actually, maybe a lot

Na verdade, talvez muita

of truth to this.

verdade nisto.

If you eat well, if you

Se vocĂȘ come bem, se vocĂȘ

take care of yourself,

se cuida,

you'll probably

vocĂȘ provavelmente

be sick less often.

ficarĂĄ doente menos frequentemente.

So an apple a day

EntĂŁo an apple a day

keeps the doctor away.

Hold your horses.

Be patient.

Seja paciente.

Wait a moment.

Espere um momento.

This is one of the first

Esta Ă© uma das primeiras

phrases that an English

frases que um aprendiz

learner asked me about

de inglĂȘs me perguntou

more than 25 years ago.

hĂĄ mais de 25 anos.

I was tutoring someone,

Eu estava tutorando alguém,

a French speaker,

um falante de francĂȘs,

and they asked

e ele me

me, what does hold

perguntou, o que hold

your horses mean?

your horses significa?

And I said, oh, it just

E eu disse, ah, sĂł

means, like, slow down

significa, tipo, slow down

or stop or be patient.

ou parar ou ser paciente.

If Jen says,

Se Jen diz,

I have my boots on, I

estou de botas, estou

have my coat on.

de casaco.

Let's go shopping.

Vamos fazer compras.

Now, I might say,

Agora, eu posso dizer,

hold your horses.

I need to finish

Preciso terminar

some work.

algum trabalho.

I just need a minute

SĂł preciso de um minuto

to finish something

para terminar algo

before we leave.

antes de sairmos.

So hold your horses

EntĂŁo hold your horses

basically means

basicamente significa

be patient.

ser paciente.

Wait a moment.

Espere um momento.

Just, take a.

SĂł, dĂȘ.

Take a minute.

DĂȘ um minuto.

I'll be with you shortly.

Estarei com vocĂȘ em breve.

Hold your horses.

Be patient.

Seja paciente.

Wait a moment.

Espere um momento.

To spill the beans means

To spill the beans significa

to reveal a secret.

revelar um segredo.

The example I often give

O exemplo que frequentemente dou

is if you are planning

Ă© se vocĂȘ estĂĄ planejando

a surprise party.

uma festa surpresa.

If I was planning

Se eu estivesse planejando

a surprise party for

uma festa surpresa para

my mom's birthday.

o aniversĂĄrio da minha mĂŁe.

If my sister told my

Se minha irmĂŁ contasse para minha

mom, hey, we're

mĂŁe, ei, vamos ter

having a party for

uma festa para

you this week, then

vocĂȘ esta semana, entĂŁo

my sister will have

minha irmĂŁ vai ter

spilled the beans.

When you spill the beans,

Quando vocĂȘ spill the beans,

it means you reveal

significa que vocĂȘ revela

something that was

algo que era

supposed to be a secret.

para ser segredo.

You don't want to spill

VocĂȘ nĂŁo quer spill

the beans, Especially

the beans, Especialmente

if it's about

se for sobre

a surprise party.

uma festa surpresa.

A surprise party

Uma festa surpresa

is supposed to be

supostamente Ă© uma

a surprise

surpresa

for the person who

para a pessoa para quem

the party is for.

a festa Ă©.

So you don't want to

EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo quer

spill the beans, before

spill the beans, antes

the event happens,

do evento acontecer,

to spill the beans.

To reveal a secret.

Revelar um segredo.

To hit the nail on

the head, to say

the head, dizer

the right answer.

a resposta certa.

If I asked you right

Se eu te perguntasse agora,

now, what does a green

o que uma marca de

check mark mean?

verificação verde significa?

And if someone said,

E se alguém disse,

oh, that means you got

ah, significa que vocĂȘ acertou

the answer right, I

a resposta, eu

would say you hit

diria vocĂȘ hit

the nail on the head.

That's exactly

Essa Ă© exatamente

the right answer.

a resposta certa.

Or let's say at work,

Ou vamos dizer no trabalho,

you, boss says

seu, chefe diz

there's a problem

tem um problema

that we need to fix,

que precisamos consertar,

but we're not sure what

mas nĂŁo temos certeza qual

the problem is.

Ă© o problema.

You could say, I think

VocĂȘ poderia dizer, acho

VocabulĂĄrio (758 palavras)

aableaboutacceptableaccusingacrossactactualactuallyafteragainagendaagoalbumallalongalsoalwaysamanandangryanimalannouncedannoyedanotheransweranxiousanyanymoreanyoneanythinganywaysapparentlyapplearearen'tarmaroundasaskaskedatateathleteawareawaybackbadbadlyballball'sbarkbarkingbasicallybebeansbecausebecomebed

Estude com a lição completa

Crie uma conta grĂĄtis e ganhe 15 novas palavras por dia.

Criar conta grĂĄtis