Learn These Gloomy English Words for a Dreary Day! ☁️🌧️🌨️

por Learn English with Bob the Canadian

Inglês · Iniciante · 7:10 · 293 palavras únicas

In this English lesson I'll help you learn vocabulary that describes those days when the sun isn't shining. You’ll learn words and phrases like overcast, drab, dreary, gloomy, blah, glum, and miserable so you can describe the forecast and your feelings with confidence. In this English class you’ll hear clear explanations, simple examples, and natural sentences so you can use these words in everyday conversation. Whether you're talking about the weather, your mood, you’ll sound more fluent and e

Letra e tradução

Cada verso em Inglês seguido da tradução em português.

Well, hello and welcome

Bem, olá e bem-vindo

to this overcast day.

a este dia nublado.

Let me tilt you back for

Deixa eu te inclinar para trás

a minute and you'll be

por um minuto e você vai

able to see what I mean.

poder ver o que quero dizer.

Today the sky

Hoje o céu

is just gray.

está só cinza.

There's actually

Há na verdade

a little bit of fog

um pouco de neblina

in the distance.

ao longe.

And we would say that

E nós diríamos que

today it is overcast.

hoje está nublado (overcast).

It's February,

É fevereiro,

and the day is overcast.

e o dia está nublado.

This is my least favorite

Esse é meu tipo de tempo

kind of weather.

menos favorito.

It's about one degree

Está cerca de um grau

right now, and things

agora, e as coisas

are starting to melt.

estão começando a derreter.

There's no sunshine.

Não há sol.

It's not a happy day.

Não é um dia feliz.

You know how a sunny

Sabe como um dia

day can make you

ensolarado pode te fazer

really, really happy?

realmente, realmente feliz?

Well, an overcast day

Bem, um dia nublado

can make you

pode te fazer

a little bit sad.

um pouquinho triste.

So that's your

Então essa é sua

first word.

primeira palavra.

That's your first new

Essa é sua primeira nova

English vocabulary word

palavra de vocabulário em inglês

for this lesson.

para esta aula.

An overcast day.

Um dia overcast.

A day with clouds in

Um dia com nuvens

the sky and no sunshine.

no céu e sem sol.

And I think I'll

E acho que vou

teach you about four,

te ensinar mais quatro,

four more words

mais quatro palavras

in this lesson.

nesta aula.

A nice, short

Uma aula de inglês

English lesson

curta e gostosa

on an overcast day.

em um dia nublado.

Hopefully this lesson

Espero que esta aula

makes you happy, because

te deixe feliz, porque

the weather isn't

o tempo não está

making me super happy.

me deixando super feliz.

Another word we would use

Outra palavra que usaríamos

to describe a day

para descrever um dia

like this is dreary.

como este é "dreary".

When you say the day is

Quando você diz que o dia está

dreary, it's a hard word

dreary, é uma palavra difícil

to say, isn't it?

de dizer, não é?

Let me say it

Deixa eu dizer

one more time.

mais uma vez.

It's a dreary day.

É um dia dreary.

It means it's kind

Significa que está meio

of dull and a little

sem graça e um pouco

bit depressing.

deprimente.

So let's again describe

Então de novo vamos descrever

the opposite.

o oposto.

If I go to the beach

Se eu vou à praia

in July, the day

em julho, o dia

is very vibrant.

é muito vibrante.

There's lots of sunshine

Há muito sol

and waves and fresh

e ondas e ar

air, and I feel alive.

fresco, e me sinto vivo.

But today is a little

Mas hoje está um pouco

bit dreary.

dreary.

It's a day where you feel

É um dia em que você sente

like just staying in

como ficar em

the house and drinking

casa e tomar

a cup of coffee or a cup

uma xícara de café ou uma xícara

of hot chocolate.

de chocolate quente.

Because outside

Porque fora

it's just kind of dull

está só meio sem graça

and a little

e um pouco

bit depressing,

deprimente,

a little bit sad.

um pouco triste.

So a dreary day,

Então um dia dreary,

a day like this,

um dia como este,

where it's overcast,

onde está nublado,

using that word again.

usando aquela palavra de novo.

And it's just

E está só

a little bit dull.

um pouco sem graça.

Like if I look around,

Tipo, se eu olho ao redor,

if I show you.

se eu te mostro.

Even the colors of

Até as cores

the barn seem

do celeiro parecem

a little bit subdued.

um pouco abafadas.

It's not an exciting,

Não é um dia animado,

vibrant day.

vibrante.

It's just dreary.

É só dreary.

Sometimes we'll describe

Às vezes vamos descrever

a day like this by just

um dia como este só

saying, it's a blah day.

dizendo, é um dia blah.

Blah, blah.

It's a blah day.

É um dia blah.

Again, this simply means

De novo, isso simplesmente significa

it's just not exciting.

que só não é animado.

By the way, this is

A propósito, este é

an exciting day for me,

um dia animado pra mim,

though, because I'm

porém, porque estou

recording this on a day

gravando isto em um dia

that is a holiday.

que é um feriado.

And I'm actually

E na verdade estou

having supper with all

jantando com todos

my kids tonight.

meus filhos hoje à noite.

They're all home

Eles estão todos em casa

from university.

da universidade.

So even though

Então embora

the weather outside is

o tempo lá fora esteja

kind of blah, my life is

meio blah, minha vida está

kind of exciting today.

meio animada hoje.

So blah.

Então blah.

A day like this, it's

Um dia como este, é

kind of a blah day.

meio que um dia blah.

This kind of day

Esse tipo de dia

doesn't give me energy

não me dá energia

to do things.

para fazer coisas.

Although as soon as I

Embora assim que eu

thought this morning

pensei nesta manhã

that it was a blah

que era um dia

day, I quickly thought

blah, eu rapidamente pensei

of five more words I

em mais cinco palavras que

could teach you.

poderia te ensinar.

And then I was excited

E aí fiquei animado

to come outside on this

para vir lá fora neste

blah day to teach

dia blah para te ensinar

you an English lesson.

uma aula de inglês.

So a blah day, a day

Então um dia blah, um dia

that lacks excitement,

que carece de animação,

a day that just isn't

um dia que só não é

something that you

algo que você

look forward to.

espera ansiosamente.

We would also probably

Provavelmente também chamaríamos

call this a drab day.

isso de um dia drab.

When you say something

Quando você diz que algo

is drab, it means

é drab, significa

it lacks color and it

que carece de cor e

lacks excitement.

carece de animação.

If I show you this area

Se eu te mostrar esta área

today, it

hoje, ela

certainly lacks color.

certamente carece de cor.

If I was to show you

Se eu fosse te mostrar

this area in the summer,

esta área no verão,

it would be

estaria

vibrant and green.

vibrante e verde.

If you look behind me, it

Se você olhar atrás de mim, também

also is very, very drab.

está bem, bem drab.

In fact, if you look

Na verdade, se você olhar

at the grass,

para a grama,

the grass is all brown.

a grama está toda marrom.

The trees have no leaves.

As árvores não têm folhas.

Even the evergreen

Até as árvores

trees don't seem

perenes não parecem

excitingly green today.

animadamente verdes hoje.

They seem just

Elas parecem só

a little bit drab.

um pouco drab.

So here we are outside

Então aqui estamos lá fora

on a drab day, a day

em um dia drab, um dia

Vocabulário (293 palavras)

aableaboutactuallyagainairaliveallalsoalthoughalwaysanandanotheranythingareareaaroundasatbackbadbarnbebeachbecausebehindbestbetterbitblahbrownbuildingbutbuttonbybyecallcancanadacertainlychocolateclickcloudscoffeecolorcolorfulcolorscomecomfortablecommentcommoncouldcupdaydegreedepressingdescribedistancedo

Estude com a lição completa

Crie uma conta grátis e ganhe 15 novas palavras por dia.

Criar conta grátis