por Learn English with Bob the Canadian
In this English lesson I'll help you learn vocabulary that describes those days when the sun isn't shining. You’ll learn words and phrases like overcast, drab, dreary, gloomy, blah, glum, and miserable so you can describe the forecast and your feelings with confidence. In this English class you’ll hear clear explanations, simple examples, and natural sentences so you can use these words in everyday conversation. Whether you're talking about the weather, your mood, you’ll sound more fluent and e
Cada verso em Inglês seguido da tradução em português.
Well, hello and welcome
Bem, olá e bem-vindo
to this overcast day.
a este dia nublado.
Let me tilt you back for
Deixa eu te inclinar para trás
a minute and you'll be
por um minuto e você vai
able to see what I mean.
poder ver o que quero dizer.
Today the sky
Hoje o céu
is just gray.
está só cinza.
There's actually
Há na verdade
a little bit of fog
um pouco de neblina
in the distance.
ao longe.
And we would say that
E nós diríamos que
today it is overcast.
hoje está nublado (overcast).
It's February,
É fevereiro,
and the day is overcast.
e o dia está nublado.
This is my least favorite
Esse é meu tipo de tempo
kind of weather.
menos favorito.
It's about one degree
Está cerca de um grau
right now, and things
agora, e as coisas
are starting to melt.
estão começando a derreter.
There's no sunshine.
Não há sol.
It's not a happy day.
Não é um dia feliz.
You know how a sunny
Sabe como um dia
day can make you
ensolarado pode te fazer
really, really happy?
realmente, realmente feliz?
Well, an overcast day
Bem, um dia nublado
can make you
pode te fazer
a little bit sad.
um pouquinho triste.
So that's your
Então essa é sua
first word.
primeira palavra.
That's your first new
Essa é sua primeira nova
English vocabulary word
palavra de vocabulário em inglês
for this lesson.
para esta aula.
An overcast day.
Um dia overcast.
A day with clouds in
Um dia com nuvens
the sky and no sunshine.
no céu e sem sol.
And I think I'll
E acho que vou
teach you about four,
te ensinar mais quatro,
four more words
mais quatro palavras
in this lesson.
nesta aula.
A nice, short
Uma aula de inglês
English lesson
curta e gostosa
on an overcast day.
em um dia nublado.
Hopefully this lesson
Espero que esta aula
makes you happy, because
te deixe feliz, porque
the weather isn't
o tempo não está
making me super happy.
me deixando super feliz.
Another word we would use
Outra palavra que usaríamos
to describe a day
para descrever um dia
like this is dreary.
como este é "dreary".
When you say the day is
Quando você diz que o dia está
dreary, it's a hard word
dreary, é uma palavra difícil
to say, isn't it?
de dizer, não é?
Let me say it
Deixa eu dizer
one more time.
mais uma vez.
It's a dreary day.
É um dia dreary.
It means it's kind
Significa que está meio
of dull and a little
sem graça e um pouco
bit depressing.
deprimente.
So let's again describe
Então de novo vamos descrever
the opposite.
o oposto.
If I go to the beach
Se eu vou à praia
in July, the day
em julho, o dia
is very vibrant.
é muito vibrante.
There's lots of sunshine
Há muito sol
and waves and fresh
e ondas e ar
air, and I feel alive.
fresco, e me sinto vivo.
But today is a little
Mas hoje está um pouco
bit dreary.
dreary.
It's a day where you feel
É um dia em que você sente
like just staying in
como ficar em
the house and drinking
casa e tomar
a cup of coffee or a cup
uma xícara de café ou uma xícara
of hot chocolate.
de chocolate quente.
Because outside
Porque fora
it's just kind of dull
está só meio sem graça
and a little
e um pouco
bit depressing,
deprimente,
a little bit sad.
um pouco triste.
So a dreary day,
Então um dia dreary,
a day like this,
um dia como este,
where it's overcast,
onde está nublado,
using that word again.
usando aquela palavra de novo.
And it's just
E está só
a little bit dull.
um pouco sem graça.
Like if I look around,
Tipo, se eu olho ao redor,
if I show you.
se eu te mostro.
Even the colors of
Até as cores
the barn seem
do celeiro parecem
a little bit subdued.
um pouco abafadas.
It's not an exciting,
Não é um dia animado,
vibrant day.
vibrante.
It's just dreary.
É só dreary.
Sometimes we'll describe
Às vezes vamos descrever
a day like this by just
um dia como este só
saying, it's a blah day.
dizendo, é um dia blah.
Blah, blah.
It's a blah day.
É um dia blah.
Again, this simply means
De novo, isso simplesmente significa
it's just not exciting.
que só não é animado.
By the way, this is
A propósito, este é
an exciting day for me,
um dia animado pra mim,
though, because I'm
porém, porque estou
recording this on a day
gravando isto em um dia
that is a holiday.
que é um feriado.
And I'm actually
E na verdade estou
having supper with all
jantando com todos
my kids tonight.
meus filhos hoje à noite.
They're all home
Eles estão todos em casa
from university.
da universidade.
So even though
Então embora
the weather outside is
o tempo lá fora esteja
kind of blah, my life is
meio blah, minha vida está
kind of exciting today.
meio animada hoje.
So blah.
Então blah.
A day like this, it's
Um dia como este, é
kind of a blah day.
meio que um dia blah.
This kind of day
Esse tipo de dia
doesn't give me energy
não me dá energia
to do things.
para fazer coisas.
Although as soon as I
Embora assim que eu
thought this morning
pensei nesta manhã
that it was a blah
que era um dia
day, I quickly thought
blah, eu rapidamente pensei
of five more words I
em mais cinco palavras que
could teach you.
poderia te ensinar.
And then I was excited
E aí fiquei animado
to come outside on this
para vir lá fora neste
blah day to teach
dia blah para te ensinar
you an English lesson.
uma aula de inglês.
So a blah day, a day
Então um dia blah, um dia
that lacks excitement,
que carece de animação,
a day that just isn't
um dia que só não é
something that you
algo que você
look forward to.
espera ansiosamente.
We would also probably
Provavelmente também chamaríamos
call this a drab day.
isso de um dia drab.
When you say something
Quando você diz que algo
is drab, it means
é drab, significa
it lacks color and it
que carece de cor e
lacks excitement.
carece de animação.
If I show you this area
Se eu te mostrar esta área
today, it
hoje, ela
certainly lacks color.
certamente carece de cor.
If I was to show you
Se eu fosse te mostrar
this area in the summer,
esta área no verão,
it would be
estaria
vibrant and green.
vibrante e verde.
If you look behind me, it
Se você olhar atrás de mim, também
also is very, very drab.
está bem, bem drab.
In fact, if you look
Na verdade, se você olhar
at the grass,
para a grama,
the grass is all brown.
a grama está toda marrom.
The trees have no leaves.
As árvores não têm folhas.
Even the evergreen
Até as árvores
trees don't seem
perenes não parecem
excitingly green today.
animadamente verdes hoje.
They seem just
Elas parecem só
a little bit drab.
um pouco drab.
So here we are outside
Então aqui estamos lá fora
on a drab day, a day
em um dia drab, um dia
Crie uma conta grátis e ganhe 15 novas palavras por dia.
Criar conta grátis