por Learn English with Bob the Canadian
In this English lesson I will help you learn how to make questions sound more polite and natural by using embedded questions. For example, instead of directly asking “Where is the bank?”, you could ask “Do you know where the bank is?” This feels just a bit more polite and less direct. In this English class I'll give you several examples that you can use in everyday conversations. I'll help you learn common English questions to ask about places, people, names, and things using embedded questions
Cada verso em Inglês seguido da tradução em português.
So this isn't the town where I
Esta não é a cidade onde
normally record my English lessons.
normalmente gravo minhas lições de inglês.
So I don't know where everything is.
Então não sei onde tudo está.
So if I wanted to find
Então se eu quisesse achar
the bank, I could ask
o banco, eu poderia perguntar
someone, where is the bank?
a alguém, where is the bank?
But this way of asking
Mas esta forma de fazer
the question is very direct.
a pergunta é muito direta.
It's not impolite, it's not rude,
Não é mal-educada, não é rude,
but it's somewhere in between.
mas está em algum lugar entre.
And it would be better to ask
E seria melhor perguntar
it using an embedded question.
usando uma pergunta embutida.
It's better to say something like
É melhor dizer algo como
this, do you know where the bank is?
isto, do you know where the bank is?
An embedded question is a question,
Uma pergunta embutida é uma pergunta,
and it can also be a statement
e também pode ser uma afirmação
where there's the start of the
onde há o início da
question and then there's a
pergunta e depois há uma
question inside of it, or the start
pergunta dentro dela, ou o início
of the statement and then a
da afirmação e depois uma
question inside of it.
pergunta dentro dela.
Do you know where the bank is?
That's a good example
Esse é um bom exemplo
of an embedded question.
de uma pergunta embutida.
So, when I ask it that way, it
Então, quando faço dessa forma, ela
just sounds a little more polite.
soa só um pouco mais educada.
There's nothing wrong with
Não há nada de errado com
the first one, where's the bank?
a primeira, where's the bank?
But listen to this.
Mas escute isto.
If I walked up to someone and said,
Se eu chegasse em alguém e dissesse,
excuse me, where is the bank?
That sounds direct.
Isso soa direto.
But if I said, excuse me, do
Mas se eu dissesse, excuse me, do
you know where the bank is?
That sounds a little friendlier.
Isso soa um pouco mais amigável.
Here are a few more examples.
Aqui estão mais alguns exemplos.
You could say something like this.
Você poderia dizer algo como isto.
Do you know where the bathrooms are?
There's an example in the plural.
Há um exemplo no plural.
Or do you know where the CN Tower is?
Ou do you know where the CN Tower is?
It's not in this town.
Ela não está nesta cidade.
It's in Toronto.
Está em Toronto.
You can also put this
Você também pode colocar isto
into a statement.
numa afirmação.
If I was with Jen and we were both
Se eu estivesse com Jen e ambos
in this town, I could say,
estivéssemos nesta cidade, eu poderia dizer,
I wonder where the bank is.
So you'll notice it's not
Então você vai notar que não é
a question, but it does have.
uma pergunta, mas tem.
That statement does have
Aquela afirmação tem
a little question in it.
uma pequena pergunta dentro.
I wonder where the bank is.
By the way, the bank's right there.
A propósito, o banco está bem ali.
I found it.
Eu encontrei.
It wasn't that hard to find.
Não foi tão difícil de achar.
I have been to this town before.
Já estive nesta cidade antes.
But those are embedded questions.
Mas essas são perguntas embutidas.
Let's look at a few more.
Vamos olhar mais algumas.
At some point in our lives,
Em algum momento das nossas vidas,
we've all lost something.
todos nós perdemos algo.
In particular,
Em particular,
I sometimes lose my car keys.
às vezes perco minhas chaves do carro.
And when that happens, I
E quando isso acontece, eu
might ask Jen this question.
poderia fazer a Jen esta pergunta.
I might say, Jen, where are my car keys?
Eu poderia dizer, Jen, where are my car keys?
But that question sounds
Mas essa pergunta soa
a little direct to me.
um pouco direta para mim.
It almost sounds like I'm accusing
Quase soa como se eu estivesse acusando
Jen of taking my car keys
a Jen de pegar minhas chaves do carro
and putting them somewhere else.
e colocá-las em outro lugar.
In my opinion, a much more polite way
Na minha opinião, uma forma muito mais educada
to ask a question would be this.
de fazer uma pergunta seria esta.
Jen, do you know where
my car keys are?
Jen, do you know where my phone is?
Jen, do you know where my wallet is?
And if I wanted to create
E se eu quisesse criar
a statement with an embedded
uma afirmação com uma pergunta
question, I could say this.
embutida, eu poderia dizer isto.
I wonder where my car keys are?
This actually might be What
Isto na verdade pode ser o que
I'm thinking as I'm looking
estou pensando enquanto procuro
for my car keys,
minhas chaves do carro,
I wonder where my car keys are.
So if, I wanted to ask an embedded
Então se, eu quisesse fazer uma pergunta
question politely, I could say, do
embutida educadamente, eu poderia dizer, do
you know where my car keys are?
And if I wanted to use
E se eu quisesse usar
a statement, I could say, I wonder
uma afirmação, eu poderia dizer, I wonder
where my car keys are.
Let me give you an example
Deixa eu te dar um exemplo
of an embedded question you can use
de uma pergunta embutida que você pode usar
to ask about a person.
para perguntar sobre uma pessoa.
Let's say you're, at work and there's
Digamos que você está, no trabalho e há
some new person walking around
uma pessoa nova andando por aí
and you don't know who they are.
e você não sabe quem é.
You could ask a colleague
Você poderia perguntar a um colega
directly, who is that?
diretamente, who is that?
This is a non embedded question.
Esta é uma pergunta não embutida.
It's just a very direct
É só uma pergunta
question, who is that?
muito direta, who is that?
It's not rude, but it's not polite.
Não é rude, mas não é educada.
It's probably something
É provavelmente algo
you would ask.
que você perguntaria.
But I think a better way
Mas acho que uma forma melhor
to ask it would be to say this.
de fazer seria dizer isto.
Do you know who that person is?
Or do you know who that is?
Ou do you know who that is?
Again, this is an embedded question.
Novamente, esta é uma pergunta embutida.
It starts with a question
Começa com uma pergunta
and it has a question inside of it.
e tem uma pergunta dentro dela.
Do you know who that person is?
Do you know who that is?
If you wanted to just lean over
Se você quisesse só se inclinar
to a colleague and use
para um colega e usar
a statement, you could say this.
uma afirmação, você poderia dizer isto.
I wonder who that person is.
And then maybe your colleague
E depois talvez seu colega
hopefully knows the answer
esperançosamente sabe a resposta
and tells you, well, that's Jim!
e te diz, bem, that's Jim!
He started here last week.
Ele começou aqui semana passada.
So once again, you can use
Então mais uma vez, você pode usar
an embedded question to also
uma pergunta embutida para também
talk about people.
falar sobre pessoas.
Speaking about forgetting things.
Falando sobre esquecer coisas.
Sometimes I forget people's names.
Às vezes esqueço nomes de pessoas.
If I haven't seen someone
Se eu não vejo alguém
for a few years, sometimes I don't
por alguns anos, às vezes eu não
remember what their name is.
lembro qual é o nome.
And if I was with Jen, I might ask
E se estivesse com Jen, eu poderia fazer
this question, what is his name?
esta pergunta, what is his name?
Or what is her name?
Ou what is her name?
But if I wanted to format
Mas se eu quisesse formatar
it as an embedded
como uma pergunta
question, I could say this.
embutida, eu poderia dizer isto.
Do you know what his name is?
Do you know what her name is?
Or do you remember what his name is?
Ou do you remember what his name is?
Do you remember what her name is?
And if I wanted to create
E se eu quisesse criar
a statement with an embedded
uma afirmação com uma pergunta
question, I could say this.
embutida, eu poderia dizer isto.
I wonder what his name is.
I wonder what her name is.
That might be what I'm thinking
Isso pode ser o que estou pensando
as I drive home after seeing someone
enquanto dirijo para casa depois de ver alguém
whose name I couldn't
cujo nome eu não conseguia
remember, and I might have even
lembrar, e eu poderia até
had a conversation with them.
ter tido uma conversa com eles.
I might be driving home thinking,
Eu poderia estar dirigindo para casa pensando,
I wonder what his name is.
I wonder what her name is.
So again, when you don't know
Então novamente, quando você não sabe
someone's name, that's how you
o nome de alguém, é assim que você
would use the embedded question,
usaria a pergunta embutida,
do you know what his name is?
I wonder what her name is.
So in this English lesson, I
Então nesta lição de inglês, eu
gave you several examples
te dei vários exemplos
of embedded questions, but they
de perguntas embutidas, mas elas
Crie uma conta grátis e ganhe 15 novas palavras por dia.
Criar conta grátis