por Rachel's English
Take my FREE course to improve your American English here: https://tinyurl.com/free-course-905 Speaking English at work affects your professional life in many ways. This video helps non-native English speakers learn several crucial sounds that can help them speak English more comfortably on the job. Speaking English well at work can lead to greater job satisfaction, promotions and new opportunities! Let’s work together on your spoken American English so that you can feel more confident on the j
Cada verso em Inglês seguido da tradução em português.
Is your accent holding you back at work? If so, I'm sorry I've lived in a country where
Seu sotaque está te segurando no trabalho? Se for o caso, sinto muito, eu morei em um país onde
I didn't speak the language natively and I know it's frustrating to have
eu não falava a língua nativamente e sei que é frustrante ter
English-speaking barriers get in your way. I want to help everyone who feels ineffective
barreiras na fala em inglês atrapalhando seu caminho. Quero ajudar todos que se sentem ineficazes
speaking English. Who feels like their accent is keeping promotions and advancement out of their
ao falar inglês. Que sentem que o sotaque deles está mantendo promoções e avanços fora do alcance
reach when they have to speak English at work. When people think we're hard hard to understand,
quando precisam falar inglês no trabalho. Quando pessoas acham que somos difíceis de entender, prestam menos atenção em nós. As percepções
they pay less attention to us. The perceptions of how we present when speaking are important.
de como nos apresentamos ao falar são importantes.
I'm Rachel I have a background in opera singing and I've been teaching the American accent to
Sou Rachel, tenho formação em canto lírico e ensino o sotaque americano para
non-native speakers for over 20 years. Scan this QR code or go to Rachelsenglish.com/free
falantes não-nativos há mais de 20 anos. Escaneie este QR code ou vá em Rachelsenglish.com/free
to get my free course, The Top Three Ways to Master the American Accent.
para pegar meu curso gratuito, As Três Melhores Maneiras de Dominar o Sotaque Americano.
It will blow your mind, it will give you totally new ideas on how
Vai te impressionar, vai te dar ideias totalmente novas sobre como
to get the sound you've always wanted. Today we're going to look at a couple of
obter o som que você sempre quis. Hoje vamos olhar alguns
sounds that can get confused and can make it much harder to understand somebody speaking
sons que podem ficar confusos e podem fazer ficar muito mais difícil entender alguém falando
English. I'm thinking especially of my Japanese students but this also
inglês. Estou pensando especialmente em meus alunos japoneses mas isto também
applies to my students from China, Thailand, Vietnam, South Korea and other countries.
se aplica aos meus alunos da China, Tailândia, Vietnã, Coreia do Sul e outros países.
Today we're going to solve this problem for you. One of my students from Rachel's English Academy,
Hoje vamos resolver esse problema para você. Uma das minhas alunas da Rachel's English Academy,
which is my online school for mastering the American accent sent me her biggest
que é minha escola online para dominar o sotaque americano, me mandou sua maior
need with her accent. This is Emi, native language Japanese. You can learn more about
necessidade com o sotaque dela. Esta é a Emi, língua nativa japonês. Você pode aprender mais sobre
the academy at Rachelsenglishacademy.com or following the link in the video description.
a academy em Rachelsenglishacademy.com ou seguindo o link na descrição do vídeo.
I'm always struggle with the pronunciation L and R like uh, literary,
Sempre tenho dificuldade com a pronúncia L e R como uh, literary,
literary. I can't pronounce it very well. For Emi and everyone like Emi, I have good
literary. Não consigo pronunciar muito bem. Para Emi e todos como Emi, tenho boas
news. You got this. Your R and L sounds alone aren't that big of a problem, it's mixing them up,
notícias. Você consegue. Seus sons R e L sozinhos não são um problema tão grande, é misturá-los,
that's the issue. So we'll clarify them a bit and then we'll talk about how to train and check the
é a questão. Então vamos clarificá-los um pouco e aí vamos falar como treinar e checar as
words that are the most difficult for you and anyone else with this problem. First,
palavras que são as mais difíceis para você e para qualquer outro com este problema. Primeiro,
it always helps to clarify a sound by holding it out. Let's compare two words. Race and lace. So
sempre ajuda clarificar um som mantendo-o. Vamos comparar duas palavras. Race e lace. Então
we'll hold out the R. Race. And the L. Lace.
vamos manter o R. Race. E o L. Lace.
The mouth position for these, pretty different right? Here, we compare R at the beginning
A posição da boca para esses, bem diferente certo? Aqui, comparamos R no início
of a word and L at the beginning of a word. The corners of the lips come in which flare
de uma palavra e L no início de uma palavra. Os cantos dos lábios entram o que abre
the lips for the R. For the L, the lips stay relaxed. For R, the tip of the tongue pulls
os lábios para o R. Para o L, os lábios ficam relaxados. Para R, a ponta da língua puxa
back so it's not touching anything. For L, it lifts to the roof of the mouth or comes
para trás então não está tocando nada. Para L, levanta para o céu da boca ou vem
between the teeth like in this image. Close your eyes and go back and forth
entre os dentes como nesta imagem. Feche os olhos e vá para frente e para trás
between the two. This will help you focus in on the mouth position.
entre os dois. Isso vai te ajudar a focar na posição da boca.
Here's a clip from a live class from Rachel's English Academy where I'm working with the
Aqui está um clipe de uma aula ao vivo da Rachel's English Academy onde estou trabalhando com o
students on clarifying these two sounds. His native language is also Japanese. He's
aluno em clarificar esses dois sons. A língua nativa dele também é japonês. Ele está
working on the phrase, “I'm an early riser.” An early riser is someone who likes to wake
trabalhando na frase, 'I'm an early riser.' Um 'early riser' é alguém que gosta de
up early and get their day started. I'm the opposite I like to sleep in. But this man is
acordar cedo e começar o dia. Sou o oposto, gosto de dormir até tarde. Mas este homem é
an early riser. Early. We've got an R and an L and I need to help him clarify the two sounds.
um early riser. Early. Temos um R e um L e preciso ajudá-lo a clarificar os dois sons.
This is tricky with the R’s and L's. So let me hear you say, “I'm an”
Isto é complicado com os Rs e Ls. Então deixa eu ouvir você dizer, 'I'm an'
I'm an Exactly. And now I just want to hear
I'm an Exatamente. E agora só quero ouvir
the next sound which is I'm an Er-. I’m an er-
o próximo som que é I'm an Er-. I'm an er-
Okay, no. I see your tongue tip coming up, uhI. I don't want that.
Ok, não. Vejo a ponta da sua língua subindo, uhI. Não quero isso.
I'm an ear— My tongue tip is pulling back a little bit.
I'm an ear— A ponta da minha língua está puxando para trás um pouco.
So, the tongue position. He wanted to say, l, lifting the tongue tip up. We
Então, a posição da língua. Ele queria dizer, l, levantando a ponta da língua. Precisamos
need the R where the tongue tip pulls just slightly back, it's not touching anything.
do R onde a ponta da língua puxa só levemente para trás, não está tocando nada.
The lips flare a bit. Uhuh. I'm in early riser.
Os lábios abrem um pouco. Uhuh. I'm in early riser.
Yeah, yeah. I'm an early riser.
É, é. I'm an early riser.
Yes. So forget the rest of it. I just want, I'm an ear—
Sim. Então esquece o resto disso. Só quero, I'm an ear—
When you're working with a tricky word or phrase, try to bring it down to just one syllable or
Quando você está trabalhando com uma palavra ou frase complicada, tente reduzir para só uma sílaba ou
sound. Did you notice the word riser? He was saying that with an L, liser. But I don't even
som. Você notou a palavra riser? Ele estava dizendo com um L, liser. Mas eu nem
want to talk about that, I just want to focus on one little thing at a time. It's called a
quero falar disso, só quero focar em uma coisinha de cada vez. Se chama
microskill. I don't want to work on two different problems at once. I want to focus in on one thing
uma microhabilidade. Não quero trabalhar em dois problemas diferentes ao mesmo tempo. Quero focar em uma coisa
and fix it before moving on to the next. This is how we improve in Rachel's English Academy.
e consertar antes de ir para a próxima. É como melhoramos na Rachel's English Academy.
I'm an ear- Yes.
I'm an ear- Sim.
I'm an ear— Okay, now let me think.
I'm an ear— Ok, agora deixa eu pensar.
That's better. Let's just imitate the sound. Err--
Está melhor. Vamos só imitar o som. Err--
Yes. So, sometimes it sounds sort of in the throat and this last time it didn't,
Sim. Então, às vezes soa meio na garganta e desta última vez não soou,
it sounded more here and I liked that better. Okay, now let's put it back with I’m
soou mais aqui e gostei mais. Ok, agora vamos colocar de volta com I'm
an, I'm an ear— I'm an ear--
Yes, that's better. I'm an ear—
Sim, isso está melhor. I'm an ear—
That sounds very good now as he starts getting this R sound to become more clear,
Isso soa muito bom agora conforme ele começa a ter esse som R ficando mais claro,
we link it back into the sentence. I'm an early.
ligamos de volta na frase. I'm an early.
But we never say it like that. we always connect. So instead of, I'm an ear-, we're working on
Mas a gente nunca diz assim. sempre conectamos. Então em vez de, I'm an ear-, estamos trabalhando em
I'm an ear- I’m an early.
I'm an ear- I'm an early.
Linked together with the right rhythm of American English. As the R gets better, we bring it back
Ligado com o ritmo certo do inglês americano. Conforme o R fica melhor, trazemos de volta
into the natural English rhythm. Because I'm working with him on clarifying his R sound,
para o ritmo natural do inglês. Porque estou trabalhando com ele para clarificar o som R,
I want him to now describe how he's making it.Are you doing anything with your throat or is
quero que ele agora descreva como está fazendo. Você está fazendo algo com a garganta ou é
it just with your tongue? Just with my tongue.
só com a língua? Só com minha língua.
Mhmm. To keep the shape. I try to keep this shape.
Mhmm. Para manter a forma. Tento manter esta forma.
Uhhuh. It's good because it looks really relaxed too and it sounds relaxed. Because
Uhhuh. É bom porque parece bem relaxado também e soa relaxado. Porque
sometimes people do that and it kind of goes and it gets stuck and that's not happening for you.
às vezes pessoas fazem isso e meio que vai e fica preso e isso não está acontecendo com você.
So that's very good. Okay now,
Então isso é muito bom. Ok agora,
let me hear you say just this ending, ly. We clarified the r now we need to work on the
deixa eu te ouvir dizer só esta terminação, ly. Clarificamos o r agora precisamos trabalhar no
L. The ending of the word early Ly-
L. A terminação da palavra early. Ly-
Uhuh. Now, watch this. I want you to do this. Ly-
Uhuh. Agora, olha isso. Quero que você faça isto. Ly-
So that sounds like this to me. Dididi and I went le. Let's open your jaw more. Well,
Então isso soa assim para mim. Dididi e eu fui le. Vamos abrir mais sua mandíbula. Bem,
okay, forget the vowel. I want to, we're going to do lalala instead.
ok, esquece a vogal. Quero, vamos fazer lalala em vez.
Lalalalala. Yes. So that sounds like an L.
Lalalalala. Sim. Então isso soa como um L.
Alright. That's what I want and the first time,
Tudo bem. É o que quero e da primeira vez,
now let's try this: dadadada And now let's go back,
agora vamos tentar isto: dadadada E agora vamos voltar,
lalalalala Yes, yes. So that's the L.
lalalalala Sim, sim. Então esse é o L.
Oh, I see. You mean you mean the tongue tip, I use tongue tip touched on my front of mouth?
Oh, vejo. Você quer dizer a ponta da língua, uso a ponta da língua tocando na frente da minha boca?
I mean there, yes, there are a couple different ways that people do make it but yes that's what
Quero dizer ali, sim, há algumas formas diferentes que pessoas fazem mas sim é o que
sounds right. Lalalala
soa certo. Lalalala
Yes. So some people do make it like this. Let's go.
Sim. Então algumas pessoas fazem assim. Vamos lá.
Some people put it through the teeth and some people just put it at the top.
Algumas pessoas colocam pelos dentes e algumas só colocam em cima.
Let's go. They both get
Vamos lá. Ambas conseguem
the same sound from my perspective. I have no problem with my students doing either of those.
o mesmo som da minha perspectiva. Não tenho problema com meus alunos fazendo qualquer dessas.
Okay, so now I want to do la with you again. Lalalalalala
Ok, então agora quero fazer la com você de novo. Lalalalalala
And now, I want to I want to do it with the other vowel.
E agora, quero quero fazer com a outra vogal.
Lilililili So there, I'm hearing a D again.D,
Lilililili Então ali, estou ouvindo um D de novo. D,
lililili- That's getting better. Let's do a
lililili- Isso está ficando melhor. Vamos fazer um
couple other ones. We're going to do: lelelelele
casal de outras. Vamos fazer: lelelelele
Now try this: Ur
Agora tente isto: Ur
Yeah, right. They're so different but sometimes you're kind of mixing them or blending them. So
É, certo. São tão diferentes mas às vezes você meio que mistura ou mescla. Então
we just really want to solidify lilililalalala
só queremos solidificar lilililalalala
We really want to solidify that L. Lilililalalala
Realmente queremos solidificar esse L. Lilililalalala
And then ear— And then we really want
E aí ear— E aí queremos
it right, er. So something like early, it has an R and an L. That's going to be a tricky word. Yeah,
certinho, er. Então algo como early, tem um R e um L. Isso vai ser uma palavra complicada. É,
let's do it slowly with a break. Ear-ly
vamos fazer devagar com uma pausa. Ear-ly
Now, let's see if we can make it a little bit faster but keep that shape.
Agora, vamos ver se conseguimos fazer um pouco mais rápido mas mantendo essa forma.
Early Yeah. Oh,
Early É. Oh,
that time it was a bit eary. Lalala, earlalala.
naquela hora ficou um pouco eary. Lalala, earlalala.
Early Yes.
Early Sim.
Early Yes.
Early Sim.
There was another phrase he said earlier in the lesson and that was very flat. One R and one L.
Houve outra frase que ele disse mais cedo na aula e foi 'very flat'. Um R e um L.
Can you guess how it sounded? The R and the L were mixed up. When he first said it, very
Você consegue adivinhar como soou? O R e o L ficaram misturados. Quando ele disse primeiro, very
sounded like ‘vely’. And flat sounded like ‘frat’. So we need to go back and clarify these words.
soou como 'vely'. E flat soou como 'frat'. Então precisamos voltar e clarificar essas palavras.
Early What does that feel like?
Early O que parece?
It's like you know, I'm using or for the back end of the tongue, Li, very front end of the tongue.
É como sabe, estou usando ou para a parte de trás da língua, Li, parte da frente da língua.
Yeah. Early
É. Early
So those are both sounding much clearer. Um, I want to come back to two other words that you said
Então essas estão ambas soando muito mais claras. Um, eu quero voltar a duas outras palavras que você disse
earlier. I want to come to, I want to come to this word. No L, just R, let me hear you say it. Very.
antes. Quero voltar à, quero voltar a esta palavra. Sem L, só R, deixa eu te ouvir dizer. Very.
Yes. Very.
Sim. Very.
That is a very clear R. Now, the other word that I wanted to come back to is this.
Esse é um R muito claro. Agora, a outra palavra à qual eu queria voltar é esta.
Flat.
Right. Flat. So when you first said it very flat, it sort of sounded like very
Certo. Flat. Então quando você disse primeiro very flat, meio que soou como very
frat. Kind of they were both kind of R and L together. So now we're making it very flat.
frat. Meio que ambos eram meio R e L juntos. Então agora estamos fazendo very flat.
Yes. Very flat.
Sim. Very flat.
Exactly. Very flat.
Exatamente. Very flat.
Right. Very flat.
Certo. Very flat.
Right. So now, your R is very clear and your L is very clear and they're very different.
Certo. Então agora, seu R está muito claro e seu L está muito claro e estão muito diferentes.
That sounds so good. But you know what? It's going to take lots of repetition to form this habit
Isso soa tão bom. Mas sabe? Vai levar muita repetição para formar este hábito
and replace the old one that was kind of hard to understand. In fact, I've just spent quite a while
e substituir o velho que era meio difícil de entender. Na verdade, acabei de gastar um bom tempo
working with him and in a minute he says the word right. But guess what it sounds like. Light. More
trabalhando com ele e em um minuto ele diz a palavra right. Mas adivinha como soa. Light. Mais
of an L than an R but because he's been working on this, thinking about it. He hears it himself.
de um L que um R, mas porque ele tem trabalhado nisso, pensando nisso. Ele ouve sozinho.
Right. Yeah. Wait,
Right. É. Espera,
you just said this but it sounded like this. Right.
você acabou de dizer isto mas soou como isto. Right.
I recognized that too. You did? Good. That's good when you hear
Reconheci isso também. Você reconheceu? Bom. Isso é bom quando você ouve
yourself then you know that you're, you're on a good track. So let me hear you say this one.
você mesmo, então você sabe que está, está em um bom caminho. Então deixa eu te ouvir dizer esta.
Right. Exactly.
Right. Exatamente.
Right Yeah. Right. Let me hear you say this one.
Right É. Right. Deixa eu te ouvir dizer esta.
Light. Yeah.
Light. É.
Light. So these are both perfect.
Light. Essas estão ambas perfeitas.
You know sometimes people doing it, when they're separating them out they both become too heavy,
Sabe às vezes pessoas fazendo, quando estão separando, ambos ficam muito pesados,
too effortful. We don't want that either and yours are not doing that. Your sounds are staying very
muito esforçados. Não queremos isso também e os seus não estão fazendo isso. Seus sons estão ficando muito
clear and very light and very easy and that they sound very good. So I think it's just probably
claros e muito leves e muito fáceis e soam muito bem. Então acho que provavelmente
continuing to train the words and the phrases like very flat and really just having helping
continuar a treinar as palavras e as frases tipo very flat e realmente só ajudar a sua
your mind sort out this is an R, this is an L. You can do this too you can sort out these two
mente classificar isto é um R, isto é um L. Você pode fazer isso também, você pode classificar esses dois
sounds but it does take time and a lot of practice and repetition. Because you're not just learning
sons mas leva tempo e muita prática e repetição. Porque você não está só aprendendo
information but you have to make a habit stick. And there are a lot of common words where you may
informação mas tem que fazer um hábito ficar. E há muitas palavras comuns onde você pode
have a strong habit to have an unclear or switched R or L. But this kind of fixing and drilling does
ter um forte hábito de ter um R ou L pouco claro ou trocado. Mas esse tipo de consertar e treinar
correct that and I don't know any other way to correct it than this work. So how do you check
corrige isso e não sei outra forma de corrigir além desse trabalho. Então como você se
yourself? Hold out the sound and look at the position. They look different. Record yourself
checa? Mantenha o som e olhe a posição. Parecem diferentes. Grave-se
saying the words and holding out the sound the R. Or the L. That will help you build your awareness.
dizendo as palavras e mantendo o som do R. Ou o L. Isso vai te ajudar a construir sua consciência.
Now, to help you with your training I'm going to put in a bunch of words with an R or an L and at
Agora, para te ajudar com seu treino, vou colocar um monte de palavras com R ou L e no
the end words with an R and an L. These are some of the trickiest words like ‘literally’.
final palavras com R e L. Estas são algumas das palavras mais complicadas como 'literally'.
You'll see and hear them in slow motion and at regular pace. After you watch it once,
Você vai ver e ouvir em câmera lenta e em ritmo regular. Depois de assistir uma vez,
watch this section again and repeat out loud. The slow motion and the regular pace. Add words
assista esta seção de novo e repita em voz alta. A câmera lenta e o ritmo regular. Adicione palavras
to this list that you know are tricky for you and practice them the same way. Tomorrow and every day
a esta lista que você sabe que são complicadas para você e pratique-as da mesma forma. Amanhã e todo dia
this week or for a couple of weeks, come back to just this section and make sure you're repeating
esta semana ou por algumas semanas, volte a só esta seção e certifique-se de estar repetindo
out loud. This is how to change the habit. Thank you Emi for your question. For every
em voz alta. É como mudar o hábito. Obrigada Emi pela sua pergunta. Para cada
student that asks a question, there are thousands out there with the same question.
aluna que faz uma pergunta, há milhares lá fora com a mesma pergunta.
race
lace
rack
lack
rad
lad
raft
laughed
rag
Crie uma conta grátis e ganhe 15 novas palavras por dia.
Criar conta grátis