por Rachel's English
Take my FREE course to improve your American English here: https://tinyurl.com/free-course-918 In this video, you'll hear how real Americans talk about a natural disaster as I interview Asheville, NC residents about the recent flooding. This English lesson focuses on listening, vocabulary, and American pronunciation in a real-world context. It’s perfect for English learners who want to understand native speakers and sound more fluent. Watch, listen closely, and practice speaking like an America
Cada verso em Inglês seguido da tradução em português.
I recently visited Asheville, North Carolina about one year after the devastating Hurricane Helene.
Recentemente visitei Asheville, Carolina do Norte cerca de um ano após o devastador Furacão Helene.
North Carolina is cleaning up from the worst flooding ever on record for the state.
Carolina do Norte está se limpando das piores enchentes já registradas no estado.
Today, we're going to talk with some residents of Asheville and
Hoje, vamos falar com alguns moradores de Asheville e
study English vocabulary in this English lesson.
estudar vocabulário em inglês nesta lição de inglês.
I'm Rachel. I have a background in opera singing
Sou a Rachel. Tenho formação em canto de ópera
and I've been teaching the American accent to non-native speakers for over 20 years.
e tenho ensinado o sotaque americano a falantes não-nativos por mais de 20 anos.
Scan this QR code or go to rachelenglish.com/free to get my free course, The Top Three Ways to
Escaneie este QR code ou vá para rachelenglish.com/free para receber meu curso grátis, As Três Melhores Formas de
Master the American Accent. It will change the way you think about speaking American English.
Dominar o Sotaque Americano. Vai mudar a forma como você pensa sobre falar inglês americano.
On September 27, 2024, Hurricane Helen went over Asheville, North Carolina,
Em 27 de setembro de 2024, o Furacão Helene passou por Asheville, Carolina do Norte,
a region already drenched with rain, causing devastating flooding and killing
uma região já encharcada de chuva, causando enchentes devastadoras e matando
over a hundred people in North Carolina. I sat down with an Asheville resident, Rodney,
mais de cem pessoas na Carolina do Norte. Eu me sentei com um morador de Asheville, Rodney,
the father of one of my dear friends from growing up in Florida, to hear about that day.
o pai de uma das minhas queridas amigas de crescer na Flórida, para ouvir sobre aquele dia.
Okay, we live on Swannanoa River Road and uh, we're about two and a half blocks from the
Ok, moramos na Swannanoa River Road e hum, estamos a cerca de duas quadras e meia do
river itself. And when the storm hit, the next morning, I went down to the river as close as
rio em si. E quando a tempestade atingiu, na próxima manhã, fui ao rio o mais perto que
I could get to it. And it took couple of days for the river to get to where I could get across the
pude chegar. E levou alguns dias para o rio chegar onde eu pudesse atravessar a
bridge. And there were literally at least 100 cars and at least uh, 25 to 50 semi-trailers.
ponte. E havia literalmente pelo menos 100 carros e pelo menos hum, 25 a 50 caminhões semi-reboques.
This is a semi-trailer. This part is called a tractor truck. The whole thing
Este é um semi-trailer. Esta parte é chamada de tractor truck. A coisa toda
together is called a semi-trail truck, but it's usually shortened to just semi.
junta é chamada de semi-trail truck, mas geralmente é abreviada para só semi.
There are a lot of semis on the road today. There were literally at least a hundred cars.
Há muitos semis na estrada hoje. Havia literalmente pelo menos cem carros.
Literally is a word that gets misused in English a lot. The meaning is really, actually, it's a fact.
Literally é uma palavra que é mal usada em inglês bastante. O significado é really, actually, é um fato.
It's not an exaggeration. It gets misused when people use it even though they're exaggerating.
Não é um exagero. É mal usada quando pessoas usam mesmo que estejam exagerando.
There were literally millions of cars in the river. No, there were not. In this case, you
Havia literalmente milhões de carros no rio. Não, não havia. Neste caso, você
shouldn't use literally, but here the numbers that Rodney is giving me are real. So, he uses the word
não deveria usar literally, mas aqui os números que Rodney está me dando são reais. Então, ele usa a palavra
literally so that I know he's not exaggerating. There were literally at least 100 cars in at least
literally para que eu saiba que ele não está exagerando. Havia literalmente pelo menos 100 carros e pelo menos
uh, 25 to 50 semi-trailers that were scattered along the riverbank.
hum, 25 a 50 semi-reboques que estavam espalhados pela margem do rio.
Scatter as a verb means to cause to go in different directions. Here,
Scatter como verbo significa fazer ir em direções diferentes. Aqui,
as an adjective with the ed ending, it's scattered. Another great vocabulary word
como adjetivo com final ed, é scattered. Outra ótima palavra de vocabulário
that means the same thing is strewn. The cars and trucks were strewn along the road by the flood.
que significa a mesma coisa é strewn. Os carros e caminhões estavam strewn pela estrada pela enchente.
And at least uh 25 to 50 semi-trailers that were scattered along the riverbank and smashed. And
E pelo menos hum 25 a 50 semi-reboques que estavam espalhados pela margem do rio e destruídos. E
I was looking under one of the uh, huge semi-trailers and there was a dead cow,
eu estava olhando debaixo de um dos hum, enormes semi-reboques e havia uma vaca morta,
a big one who had floated down the river which had to have been a couple of miles that he floated to
uma grande que tinha flutuado rio abaixo o que tinha que ter sido algumas milhas que ela flutuou para
get to where he landed uh, there near us. When the police and the rescuers came along, they had
chegar onde pousou hum, ali perto de nós. Quando a polícia e os resgatadores chegaram, eles tiveram
to check each one of the cars and the trailers and they would put a big X with a circle to show that
que verificar cada um dos carros e dos reboques e colocavam um grande X com um círculo para mostrar que
there were no bodies inside the cars. Did they find some bodies?
não havia corpos dentro dos carros. Eles encontraram alguns corpos?
Oh yeah, they found bodies. When I was standing there when the water was still rising,
Ah é, encontraram corpos. Quando eu estava lá quando a água ainda estava subindo,
I was a good block away from the river and it was coming towards me and I had to keep backing up as
estava a uma boa quadra do rio e estava vindo na minha direção e tive que continuar recuando enquanto
the flood was coming through. I was taking a picture down towards the other side of the
a enchente vinha. Estava tirando uma foto para o outro lado do
river and there was this house that came floating down the road that was put on a river road and
rio e havia esta casa que veio flutuando estrada abaixo que estava colocada numa estrada do rio e
he the house hit the light but it kept going and it ended up in uh, Lowe's garden center.
ela a casa bateu na luz mas continuou e acabou no hum, centro de jardim do Lowe's.
Wow. Which was three or four blocks away.
Uau. Que ficava a três ou quatro quadras de distância.
Here, he's describing a house that floated down the river and ran into a light. By this
Aqui, ele está descrevendo uma casa que flutuou rio abaixo e bateu numa luz. Por isto
he means a traffic light. This was a surprising occurrence. The flood lifting whole houses
ele quer dizer um semáforo. Esta foi uma ocorrência surpreendente. A enchente levantando casas inteiras
with people inside off of their foundations. This is the foundation of the house. That is
com pessoas dentro de suas fundações. Esta é a fundação da casa. Isso é
the part of the house that's underground that supports the structure of the house itself.
a parte da casa que está embaixo da terra que suporta a estrutura da casa em si.
We can use this word for situations other than buildings as well. You could use it to mean
Podemos usar esta palavra para situações além de edifícios também. Você poderia usar para significar
the starting point or the basis of something. For example, the foundation of a good relationship is
o ponto de partida ou a base de algo. Por exemplo, a fundação de um bom relacionamento é
communication. It's also used in makeup. It's the base layer applied before other makeup.
comunicação. Também é usado em maquiagem. É a camada base aplicada antes de outra maquiagem.
What happened was I was trying to find a way to get to Sarah and Chris's house here and I
O que aconteceu foi que estava tentando achar uma forma de chegar à casa da Sarah e do Chris aqui e
went out to 40 to the next exit on the way to Black Mountain and I got off the exit to
fui à 40 até a próxima saída no caminho para Black Mountain e desci a saída para
try to come back into Asheville, but uh, the bridge was out. It had been washed away. So,
tentar voltar para Asheville, mas hum, a ponte estava fora. Tinha sido lavada. Então,
I stopped by the bridge and got out to take some pictures. And uh there were some people that were
parei perto da ponte e desci para tirar algumas fotos. E hum havia algumas pessoas que estavam
by the river and they had these large sticks and they were poking down the river on the bank
perto do rio e tinham essas grandes varas e estavam cutucando rio abaixo na margem
uh looking for things. And I asked the man that was there, I said, "Uh, what are you looking for?"
hum procurando coisas. E perguntei ao homem que estava lá, eu disse, 'Hum, o que vocês estão procurando?'
And he says, "We're looking for bodies." And he told me that they lived on the hill up from the
E ele disse, 'Estamos procurando corpos.' E ele me disse que viviam na colina acima do
river and they had walked down as the flood was beginning to where these two houses were in a
rio e tinham descido enquanto a enchente estava começando até onde estavam essas duas casas em uma
row. And there was a couple in one of the houses and they were trying to help them get out,
fileira. E havia um casal numa das casas e estavam tentando ajudá-los a sair,
but the river had surrounded the house. And so, while they were trying to do all this,
mas o rio tinha cercado a casa. E então, enquanto tentavam fazer tudo isso,
the two houses lifted up off their foundation and one of them floated down the river and hit
as duas casas se levantaram da fundação e uma delas flutuou rio abaixo e bateu
the bridge, which was what knocked out the bridge. And the other one went down a street
na ponte, que foi o que derrubou a ponte. E a outra desceu uma rua
and turned on its side. And that was the house that the couple was in. And the rescue people
e virou de lado. E essa foi a casa em que o casal estava. E os resgatadores
came and they cut a hole in the roof to try to get the people out. But what they discovered was
vieram e cortaram um buraco no telhado para tentar tirar as pessoas. Mas o que descobriram foi
the people had already washed down the river, so they weren't able to save them. And that's
que as pessoas já tinham sido lavadas rio abaixo, então não conseguiram salvá-las. E é isso
what they were looking for, the couple. You couldn't imagine. I've been through
que estavam procurando, o casal. Você não conseguiria imaginar. Já passei por
probably 12 to 15 hurricanes in Florida, and I had never ever seen anything as bad as this.
provavelmente 12 a 15 furacões na Flórida, e nunca tinha visto nada tão ruim quanto este.
This is Rodney's daughter, Sarah, my friend from high school. I get together with Sarah and six
Esta é a filha do Rodney, Sarah, minha amiga do ensino médio. Me reúno com Sarah e seis
other awesome ladies from growing up every year. And this year, we were in Asheville.
outras incríveis senhoras de crescer todo ano. E este ano, estávamos em Asheville.
Nothing. We had no access or no way to communicate with anyone from the outside world.
Nada. Não tínhamos acesso ou nenhuma forma de se comunicar com ninguém do mundo exterior.
The outside world is a term used to describe the rest of the world outside of a restricted remote
O mundo exterior é um termo usado para descrever o resto do mundo fora de um espaço remoto restrito.
space. It's used to show a lack of communication with the rest of the world. Sarah was able to
É usado para mostrar uma falta de comunicação com o resto do mundo. Sarah conseguiu
contact her neighbors only. She couldn't get out of her neighborhood because of all the trees that
contatar seus vizinhos só. Ela não conseguia sair de seu bairro por causa de todas as árvores que
fell on the roads and she couldn't reach any family, including her parents who also lived in
caíram nas estradas e ela não conseguia alcançar nenhuma família, incluindo seus pais que também viviam em
Asheville because the cell service was down. They couldn't get news either. There was no internet.
Asheville porque o serviço celular estava fora. Eles não conseguiam notícias também. Não havia internet.
They were cut off from the outside world. We had no access or no way to communicate
Eles estavam isolados do mundo exterior. Não tínhamos acesso ou nenhuma forma de comunicar
with anyone from the outside world. And so we lost our cell service like a few hours after the storm
com ninguém do mundo exterior. E então perdemos nosso serviço celular tipo algumas horas depois que a tempestade
ended and we so we, so couldn't communicate. Even to know if your parents were okay?
terminou e nós então, então não conseguíamos comunicar. Nem para saber se seus pais estavam ok?
No. So I wasn't able to communicate with my parents for over 24 hours and we couldn't get out.
Não. Então não consegui comunicar com meus pais por mais de 24 horas e não conseguíamos sair.
So, we had to cut our way out of our neighborhood. So, people were just walking around with
Então, tivemos que cortar nosso caminho para fora do nosso bairro. Então, pessoas estavam só andando por aí com
chainsaws, like sawing, chainsawing the trees so they could get out of the neighborhoods. Um,
motosserras, tipo serrando, motosserrando as árvores para que pudessem sair dos bairros. Hum,
so we could get to them, but we couldn't contact anyone in my family to let them know we were okay.
para que pudéssemos chegar a eles, mas não conseguíamos contatar ninguém na minha família para deixá-los saber que estávamos ok.
Um, and we had, so everyone else in the world knew what was going on and we had no idea,
Hum, e tínhamos, então todos no mundo sabiam o que estava acontecendo e não tínhamos ideia,
because we didn't have any way to find out. The city of Asheville has done an amazing
porque não tínhamos nenhuma forma de descobrir. A cidade de Asheville fez um trabalho incrível
job trying to clean up the debris over the past year, but there was still evidence as
tentando limpar os escombros ao longo do último ano, mas ainda havia evidências enquanto
we drove around the town. I asked Sarah about their lives right after the storm came through.
dirigíamos pela cidade. Perguntei a Sarah sobre suas vidas logo depois que a tempestade passou.
So Sarah, when the hurricane hit, you were thinking probably not a big deal?
Então Sarah, quando o furacão atingiu, você estava pensando provavelmente que não era grande coisa?
Yeah. I mean, having been born and raised in Florida, I've lived through lots of hurricanes,
É. Quero dizer, tendo nascido e crescido na Flórida, vivi muitos furacões,
and we don't have hurricanes in western North Carolina. So, I thought it was basically going
e não temos furacões na Carolina do Norte ocidental. Então, achei que basicamente ia
to just be a lot of rain. And it was a lot of rain.
ser só muita chuva. E foi muita chuva.
And it was a lot of rain, which was part of the problem because it had been raining for
E foi muita chuva, que foi parte do problema porque tinha estado chovendo por
2 days before the hurricane even hit. Mhm. One thing that blew me away was—
2 dias antes mesmo do furacão atingir. Mhm. Uma coisa que me impressionou foi—
If you're blown away by something, that means you can hardly believe it. You
Se você está blown away por algo, isso significa que mal pode acreditar. Você
were in no way expecting it. One thing that blew me away was you said you were
de jeito nenhum estava esperando. Uma coisa que me impressionou foi você dizer que estava
without power and water for how long? Yes. So, we were without power for
sem energia e água por quanto tempo? Sim. Então, ficamos sem energia por
a little over a month and we were without water for over two months.
um pouco mais de um mês e ficamos sem água por mais de dois meses.
Wow. Yes.
Uau. Sim.
So, how did you deal with not having power? Let's do that. Conquer that first.
Então, como você lidou com não ter energia? Vamos fazer isso. Conquistar isso primeiro.
So, it uh, was really good at getting our kids to go to bed
Então, hum, foi realmente bom em fazer nossas crianças irem para a cama
when it was dark because it was pitch black. Pitch black is a phrase that we use to mean
quando estava escuro porque estava pitch black. Pitch black é uma frase que usamos para significar
the darkest darkest black, not a speck of any other color. Pitch is a thick sticky substance
o preto mais escuro de todos, nem uma pitada de qualquer outra cor. Pitch é uma substância grossa pegajosa
that comes from the distillation residue of coal. And this has been used for waterproofing.
que vem do resíduo de destilação do carvão. E isto tem sido usado para impermeabilização.
I think of it especially as something that's used in roofing. It can also be used in paving. So, it
Penso nisso especialmente como algo que é usado em telhados. Também pode ser usado em pavimentação. Então, não
wasn't just dark or very dark, it was pitch black. So, it uh was really good at getting our kids to
estava só escuro ou muito escuro, estava pitch black. Então, hum foi realmente bom em fazer nossas crianças
go to bed when it was dark because it was pitch black. Once the sun went down, that was it. You
irem para a cama quando estava escuro porque estava pitch black. Quando o sol se pôs, era isso. Você
couldn't do anything else. Were they in school?
não conseguia fazer nada mais. Elas estavam na escola?
No. So, the kids were out of school for a little over a month.
Não. Então, as crianças estavam fora da escola por um pouco mais de um mês.
Mhmm. Um, and so yeah, we used flashlights and candles,
Mhmm. Hum, e então é, usamos lanternas e velas,
but luckily the weather was good. So during the day, we just opened up the house and kids spent
mas felizmente o tempo estava bom. Então durante o dia, só abríamos a casa e as crianças passavam
a lot of time playing outside. Okay, that's nice.
muito tempo brincando lá fora. Ok, isso é legal.
It's not like Covid where you couldn't leave and interact with other people.
Não é como Covid onde você não podia sair e interagir com outras pessoas.
So it was literally the opposite of Covid. So, in Covid, everybody was out of school, but no one
Então foi literalmente o oposto de Covid. Então, no Covid, todos estavam fora da escola, mas ninguém
could be near each other. Here, everyone was out of school and everyone came together. So, all of
podia estar perto um do outro. Aqui, todos estavam fora da escola e todos se reuniam. Então, todas
the neighborhood kids, all of the neighbors, we all got together, we had dinner together,
as crianças do bairro, todos os vizinhos, nos juntamos todos, jantamos juntos,
we spent time playing together, hanging out. That's nice.
passamos tempo brincando juntos, saindo. Isso é legal.
Yeah. So that part was good. Okay. So let me show you how we had to do
É. Então essa parte foi boa. Ok. Então deixa eu te mostrar como tínhamos que fazer
water when we were at without water for 2 months. Sometimes you don't realize all the things
água quando estávamos sem água por 2 meses. Às vezes você não percebe todas as coisas
you need water for until you don't have it anymore. Like:
para as quais você precisa de água até não tê-la mais. Tipo:
Flush a toilet. To flush the toilet, to clean dishes,
Dar descarga. Dar descarga, lavar pratos,
to take showers. Um, anything you need water for, we had to come down here to the creek and get.
tomar banho. Hum, qualquer coisa para a qual você precisa de água, tínhamos que descer aqui ao riacho e pegar.
Well, luckily you have a creek in your yard and it's just gorgeous here.
Bem, felizmente você tem um riacho no seu quintal e é simplesmente lindo aqui.
Creek, stream, brook, river. Generally, a brook and a creek are considered to be smaller than a
Creek, stream, brook, river. Geralmente, um brook e um creek são considerados menores que um
stream and a stream is smaller than a river. We can also use the term stream or river to
stream e um stream é menor que um river. Também podemos usar o termo stream ou river para
refer to a constant flow of something. Stream is probably more common. A stream of people
se referir a um fluxo constante de algo. Stream é provavelmente mais comum. Um stream de pessoas
came through for the grand opening of the new store. We got a river of complaints after we
passou pela inauguração da nova loja. Recebemos um river de reclamações depois que
changed our store hours. The revenue stream of the business was not interrupted by Covid.
mudamos as horas da nossa loja. O fluxo de receita do negócio não foi interrompido pelo Covid.
Multiple times a day, my husband and I would bring buckets down and we would fill five gallon buckets
Várias vezes por dia, meu marido e eu trazíamos baldes para baixo e enchíamos baldes de cinco galões
of water. And then we would walk them up back to the house and then we would use that water,
de água. E então levávamos de volta para a casa e depois usávamos essa água,
like I said, for cooking, for washing our hands, for flushing toilets, for taking baths. So, we
como disse, para cozinhar, para lavar nossas mãos, para dar descargas, para tomar banhos. Então, tínhamos
would have to boil the water before we used it for anything. Um, and so we were constantly boiling
que ferver a água antes de usá-la para qualquer coisa. Hum, e então estávamos constantemente fervendo
water. Then my husband made a sink system for us. The reason why this photo is so dark is because,
água. Então meu marido fez um sistema de pia para nós. A razão pela qual esta foto é tão escura é porque,
well, they had no electricity, therefore no lights.
bem, eles não tinham eletricidade, portanto sem luzes.
Then my husband made a sink system for us with two containers, one for hot water, one for cold water,
Então meu marido fez um sistema de pia para nós com dois recipientes, um para água quente, um para água fria,
and a pipe system that we could turn a valve on and off and have flowing water because he knew we
e um sistema de cano que podíamos abrir e fechar uma válvula e ter água corrente porque ele sabia que
were going to be without water for a pretty long time. And luckily, I'm married to an engineer, so.
íamos ficar sem água por um tempo bem longo. E felizmente, sou casada com um engenheiro, então.
Rodney didn't have a creek, so they came up with a different way to get water.
Rodney não tinha um riacho, então eles arranjaram uma forma diferente de pegar água.
We live on the fourth floor on the corner apartment. And there were two elderly couples that
Vivemos no quarto andar no apartamento de canto. E havia dois casais idosos que
lived on our floor down the hall from us. And, so I had to go down four flights of stairs because
viviam no nosso andar pelo corredor de nós. E, então eu tinha que descer quatro lances de escada porque
there was no elevator without electricity. And we had buckets uh, and we were getting the buckets,
não havia elevador sem eletricidade. E tínhamos baldes hum, e estávamos pegando os baldes,
dipping them in the swimming pool and taking the water back up so they could flush their toilets.
mergulhando-os na piscina e levando a água de volta para que pudessem dar descargas.
Wow. And I did that for a week and then I,
Uau. E eu fiz isso por uma semana e então,
I couldn't do it anymore. I was just so worn out. Yeah.
eu não conseguia mais. Estava muito esgotado. É.
So, uh, others took over to try to help them. In our apartment complex, they brought a big tanker
Então, hum, outros assumiram para tentar ajudá-los. No nosso complexo de apartamentos, trouxeram um grande tanque
with water in it and they brought a couple of showers where you could take a shower and that
com água nele e trouxeram um par de chuveiros onde você podia tomar banho e isso
was the second or third week. That is crazy. That was
foi a segunda ou terceira semana. Isso é loucura. Foi muita coisa
a lot to live through, Rodney. It was a lot to live through. And the
para passar, Rodney. Foi muita coisa para passar. E o
guy that was the head of the water department for the county lived in our complex in our building.
cara que era o chefe do departamento de água do condado vivia no nosso complexo no nosso prédio.
And uh, at the end of the first week, they had to send his employees that were uh, checking the
E hum, no fim da primeira semana, eles tiveram que mandar seus funcionários que estavam hum, verificando o
river and the water pipes. Um, had to send them to get therapy because they found so many bodies.
rio e os canos de água. Hum, tiveram que mandá-los para fazer terapia porque encontraram tantos corpos.
Oh my gosh. Yeah. Uh, it's pretty depressing.
Ai meu Deus. É. Hum, é bem deprimente.
Yeah. So it took a while to get it
É. Então levou um tempo para limpar.
cleaned. I have to give credit though to FEMA. FEMA stands for Federal Emergency Management
Eu tenho que dar crédito porém à FEMA. FEMA significa Federal Emergency Management
Agency and it helps citizens during disasters such as this one.
Agency e ajuda cidadãos durante desastres como este.
I have to give credit though to FEMA, the county, and uh the volunteers because without them,
Tenho que dar crédito porém à FEMA, ao condado, e hum aos voluntários porque sem eles,
it would have been a total nightmare. A total nightmare. Literally, a nightmare
teria sido um pesadelo total. Um pesadelo total. Literalmente, um pesadelo
is an awful dream. But we also use it to mean a situation that's overwhelming or terrifying.
é um sonho horrível. Mas também usamos para significar uma situação que é avassaladora ou aterrorizante.
It would have been a total nightmare. Now, the first week, what was hard for me was the amount
Teria sido um pesadelo total. Agora, a primeira semana, o que foi difícil para mim foi a quantidade
of siren that were going constantly all day long for police cars and ambulances, stuff like that.
de sirenes que estavam tocando constantemente o dia todo para carros de polícia e ambulâncias, esse tipo de coisa.
It just drove me crazy. Mhm.
Só me deixou louco. Mhm.
But uh, one of the problems is they were bringing in semi-loads of food and the police had to uh,
Mas hum, um dos problemas é que estavam trazendo cargas de comida e a polícia tinha que hum,
escort every truck because uh one of the trucks when they stopped,
escoltar cada caminhão porque hum um dos caminhões quando pararam,
people uh vandalized it and took the food out of it. That's how desperate they were getting.
pessoas hum vandalizaram e tiraram a comida dele. É quão desesperadas estavam ficando.
Yeah. Yeah. So they had an escort the whole time.
É. É. Então tinham uma escolta o tempo todo.
Crie uma conta grátis e ganhe 15 novas palavras por dia.
Criar conta grátis