US seizes Venezuelan president Maduro: BBC Learning English from the News

por BBC Learning English

Inglês · Iniciante · 8:20 · 352 palavras únicas

The US military have arrested the Venezuelan president. 🔎For a free worksheet, and all the vocabulary and definitions: https://bbc.in/44YLy2C For more Learning English from the News: bit.ly/4e4IMMq (Photo by XNY/Star Max/GC Images) 00:00 Introduction 00:39 The story 01:17 Headline 1 03:56 Headline 2 06:02 Headline 3 Your turn: can you use some of the vocabulary and phrases from this programme in a comment? Note: our YouTube channel is a space for everyone to practise their English and lea

Letra e tradução

Cada verso em Inglês seguido da tradução em português.

From BBC Learning English.

Da BBC Learning English.

This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.

Este é Learning English from the News, nosso podcast sobre as manchetes das notícias.

In this programme,

Neste programa,

US seizes Venezuelan President Maduro.

EUA captura o Presidente venezuelano Maduro.

Hello, I'm Pippa.

Olá, eu sou a Pippa.

And I'm Beth.

E eu sou a Beth.

In this programme we look at one big news story

Neste programa olhamos uma grande história de notícia

and the vocabulary in the headlines that will help you understand it.

e o vocabulário nas manchetes que vai te ajudar a entender.

You can find all the vocabulary and headlines from this episode,

Você pode encontrar todo o vocabulário e manchetes deste episódio,

as well as a worksheet on our website, bbclearningenglish.com.

assim como uma planilha em nosso site, bbclearningenglish.com.

So, Beth, let's hear more about this story.

Então, Beth, vamos ouvir mais sobre essa história.

A US military operation in the Venezuelan capital Caracas

Uma operação militar dos EUA na capital venezuelana Caracas

on Saturday led to the arrest of its president, Nicolas Maduro,

no sábado levou à prisão do seu presidente, Nicolas Maduro,

and his wife, Cilia Flores.

e sua esposa, Cilia Flores.

The couple were taken to New York and appeared in court

O casal foi levado a Nova York e compareceu ao tribunal

on Monday accused of conspiring with terrorist organisations.

na segunda acusado de conspirar com organizações terroristas.

'Conspire' means secretly plan.

'Conspire' significa planejar secretamente.

They were also accused of trafficking cocaine into the US.

Também foram acusados de traficar cocaína para os EUA.

Both Maduro and Flores pleaded not guilty.

Tanto Maduro quanto Flores se declararam inocentes.

Following the military action in Venezuela,

Após a ação militar na Venezuela,

US President Donald Trump said the US would 'run' Venezuela

o Presidente dos EUA Donald Trump disse que os EUA iriam 'gerir' a Venezuela

for an unspecified amount of time.

por um período não especificado.

Let's have our first headline.

Vamos à nossa primeira manchete.

This comes from Le Monde, a French newspaper which also reports in English.

Esta vem do Le Monde, um jornal francês que também publica em inglês.

Maduro's fate lies with US courts, as Venezuela's lies with Trump.

O destino de Maduro está com tribunais dos EUA, assim como o da Venezuela está com Trump.

That headline, again from Le Monde.

Essa manchete, de novo do Le Monde.

Maduro's fate lies with US courts, as Venezuela's lies with Trump.

O destino de Maduro está com tribunais dos EUA, assim como o da Venezuela está com Trump.

This headline is about the charges against Nicolas Maduro, as well as

Esta manchete é sobre as acusações contra Nicolas Maduro, assim como

the plan for the future of Venezuela.

o plano para o futuro da Venezuela.

Now we're interested in a phrase that is repeated in the headline,

Agora estamos interessados em uma frase que se repete na manchete,

'fate lies with'. Pippa,

what can you tell us?

o que você pode nos dizer?

Well, let's break it down.

Bem, vamos analisar.

A person's fate is what will happen to them in the future.

O fate de uma pessoa é o que vai acontecer com ela no futuro.

We often use 'fate' to talk about dramatic things like winning

Frequentemente usamos 'fate' para falar sobre coisas dramáticas como vencer

or losing, life relationships, careers, or even death.

ou perder, relacionamentos da vida, carreiras, ou até morte.

That's right. And if someone's fate lies with someone or something,

Isso mesmo. E se o destino de alguém lies with alguém ou algo,

it means their fate will be decided by that person or thing.

significa que o destino deles será decidido por essa pessoa ou coisa.

Their fate, or future, depends on the person or thing. Yes.

O destino deles, ou futuro, depende da pessoa ou coisa. Sim.

So, in the headline, Maduro's fate lies with the US courts.

Então, na manchete, o destino de Maduro lies with os tribunais dos EUA.

This means the US courts will decide what happens to Nicolas Maduro.

Isto significa que os tribunais dos EUA decidirão o que acontece com Nicolas Maduro.

His future depends on the courts.

Seu futuro depende dos tribunais.

Right. And the headline also says Venezuela's fate lies with Trump.

Certo. E a manchete também diz que o destino da Venezuela lies with Trump.

This means what happens to Venezuela in the future depends

Isto significa que o que acontecerá com a Venezuela no futuro depende

on the actions of President Trump.

das ações do Presidente Trump.

We see this phrase used in dramatic news stories about change,

Vemos esta frase usada em histórias dramáticas sobre mudança,

where what will happen in the future is uncertain, and it's quite poetic.

onde o que vai acontecer no futuro é incerto, e é bastante poético.

For example, if a country holds an election,

Por exemplo, se um país realiza uma eleição,

you could say the fate of the government lies with voters.

você poderia dizer que o destino do governo está com os eleitores.

Yes. Or another example, the fate of the company lies with its CEO.

Sim. Ou outro exemplo, o destino da empresa está com seu CEO.

We've had 'fate

Tivemos 'fate

lies with', future depends on.

lies with', futuro depende de.

For example, the fate of the new railway lies with town planners.

Por exemplo, o destino da nova ferrovia está com os planejadores urbanos.

This is Learning English

Este é Learning English

from the News, our podcast about the news headlines.

from the News, nosso podcast sobre as manchetes das notícias.

Today, we're talking about the US's operation to seize

Hoje, estamos falando sobre a operação dos EUA para capturar

Venezuelan President Nicolas Maduro.

o Presidente venezuelano Nicolas Maduro.

Following the arrest of Nicolas Maduro.

Após a prisão de Nicolas Maduro.

His deputy leader Delcy Rodriguez has become interim president in Venezuela.

Sua vice-líder Delcy Rodriguez se tornou presidente interina na Venezuela.

At an emergency meeting of the UN Security Council,

Em uma reunião de emergência do Conselho de Segurança da ONU,

many countries criticised the actions of the US,

muitos países criticaram as ações dos EUA,

saying they broke international law.

dizendo que quebraram a lei internacional.

But many countries agreed with the US that Nicolas Maduro had been

Mas muitos países concordaram com os EUA que Nicolas Maduro tinha sido

an illegitimate leader, meaning that Maduro did not win

um líder ilegítimo, significando que Maduro não venceu

a free and fair election to become president of Venezuela.

uma eleição livre e justa para se tornar presidente da Venezuela.

Let's have another headline.

Vamos à outra manchete.

This one's from BBC News.

Esta é da BBC News.

Trump's seizure of Maduro raises thorny legal questions.

A captura de Maduro por Trump levanta questões legais espinhosas.

And that headline again from BBC News.

E essa manchete de novo da BBC News.

Trump's seizure of Maduro raises thorny legal questions.

A captura de Maduro por Trump levanta questões legais espinhosas.

This headline is from an article about whether the US military actions

Esta manchete é de um artigo sobre se as ações militares dos EUA

in Venezuela, and the arrest of Nicolas Maduro, broke international law.

na Venezuela, e a prisão de Nicolas Maduro, quebraram a lei internacional.

The headline says Trump's decision raises thorny legal questions.

A manchete diz que a decisão de Trump levanta questões legais espinhosas.

We're looking at this adjective 'thorny'.

Estamos olhando este adjetivo 'thorny'.

So literally, thorns are sharp spikes that are found on some plants.

Então literalmente, espinhos são pontas afiadas que são encontradas em algumas plantas.

For example, in the UK, roses are thorny.

Por exemplo, no Reino Unido, rosas são espinhosas.

But 'thorny' can also be used metaphorically to mean difficult

Mas 'thorny' também pode ser usado metaforicamente para significar difícil

or complicated.

ou complicado.

Yes, imagine walking through a thorny plant or bush.

Sim, imagine caminhar por uma planta ou arbusto espinhoso.

You might get scratched, your clothes might get caught on the thorns.

Você poderia se arranhar, suas roupas poderiam ficar presas nos espinhos.

It would be difficult.

Seria difícil.

So, if a question is thorny, it's difficult

Então, se uma pergunta é thorny, ela é difícil

and not simple to answer or solve.

e não simples de responder ou resolver.

We can use 'thorny' to describe questions, problems, and issues in English.

Podemos usar 'thorny' para descrever perguntas, problemas e questões em inglês.

For example, teachers are struggling to deal with the thorny issue

Por exemplo, professores estão lutando para lidar com a questão espinhosa

of mobile phones in schools.

de celulares nas escolas.

We've had 'thorny', difficult or complicated.

Tivemos 'thorny', difícil ou complicado.

For example, what to do about taxes is a particularly thorny problem

Por exemplo, o que fazer sobre impostos é um problema particularmente espinhoso

for the government.

para o governo.

This is Learning English from the News from BBC Learning English.

Este é Learning English from the News da BBC Learning English.

We're talking about President Trump's decision to arrest

Estamos falando sobre a decisão do Presidente Trump de prender

Venezuelan leader Nicolas Maduro.

o líder venezuelano Nicolas Maduro.

After the US action to seize Maduro.

Depois da ação dos EUA para capturar Maduro.

President Trump commented on other countries where the US could intervene,

O Presidente Trump comentou sobre outros países onde os EUA poderiam intervir,

that means get involved in, such as Colombia, Mexico and Iran.

isso significa se envolver em, como Colômbia, México e Irã.

Trump has also talked again about wanting to control Greenland,

Trump também falou novamente sobre querer controlar a Groenlândia,

which he says is necessary for US security.

que ele diz ser necessária para a segurança dos EUA.

Greenland's prime minister, Jens-Frederik Nielsen,

O primeiro-ministro da Groenlândia, Jens-Frederik Nielsen,

called for a respectful dialogue,

pediu um diálogo respeitoso,

and European leaders have said that Greenland belongs to its people.

e líderes europeus disseram que a Groenlândia pertence ao seu povo.

And our next headline is about this.

E nossa próxima manchete é sobre isso.

It comes from CNN.

Vem da CNN.

Trump's Venezuela raid plunges Greenland

O ataque de Trump à Venezuela mergulha a Groenlândia

and the Western military alliance into uncertainty.

e a aliança militar Ocidental na incerteza.

That headline again from CNN.

Essa manchete de novo da CNN.

Trump's Venezuela raid plunges Greenland

O ataque de Trump à Venezuela mergulha a Groenlândia

and the Western military alliance into uncertainty.

e a aliança militar Ocidental na incerteza.

So, this headline is about what the US military action in Venezuela could mean

Então, esta manchete é sobre o que a ação militar dos EUA na Venezuela poderia significar

for Greenland and other countries,

para a Groenlândia e outros países,

the Western military alliance, which means places that usually work together

a aliança militar Ocidental, que significa lugares que geralmente trabalham juntos

with the US, such as the European Union.

com os EUA, como a União Europeia.

We're interested in the phrase 'plunge into uncertainty'.

Estamos interessados na frase 'plunge into uncertainty'.

'Plunge' makes me think of diving into water, Beth.

'Plunge' me faz pensar em mergulhar na água, Beth.

Yes, well, that is the literal meaning.

Sim, bem, esse é o significado literal.

'Plunge' as a verb means to move suddenly forwards or downwards,

'Plunge' como verbo significa mover-se subitamente para frente ou para baixo,

often into something like water.

frequentemente em algo como água.

'Plunge' can also mean to cause someone to move suddenly,

'Plunge' também pode significar fazer alguém se mover subitamente,

and that's useful for the meaning in the headline.

e isso é útil para o significado na manchete.

Yes, the headline says that Trump's action in Venezuela plunges Greenland

Sim, a manchete diz que a ação de Trump na Venezuela mergulha a Groenlândia

into uncertainty.

na incerteza.

It's metaphorical and means Trump's actions have caused a sudden sense

É metafórico e significa que as ações de Trump causaram um senso súbito

of uncertainty or worry for Greenland and for other US allies.

de incerteza ou preocupação para a Groenlândia e para outros aliados dos EUA.

We commonly see 'plunge' used with uncertainty.

Comumente vemos 'plunge' usado com incerteza.

You can also plunge someone into other negative situations or feelings

Você também pode mergulhar alguém em outras situações ou sentimentos negativos

like despair.

como desespero.

And another common use of 'plunge':

E outro uso comum de 'plunge':

a place can be plunged into darkness.

um lugar pode ser mergulhado na escuridão.

That means all the lights suddenly go out.

Isso significa que todas as luzes de repente se apagam.

We've had 'plunge into uncertainty', to cause

Tivemos 'plunge into uncertainty', fazer

someone to suddenly feel uncertain or worried.

alguém se sentir subitamente incerto ou preocupado.

For example,

Por exemplo,

when the venue cancelled their wedding,

quando o local cancelou o casamento deles,

the couple were plunged into uncertainty.

o casal foi mergulhado na incerteza.

That's it for this episode of Learning English from the News.

É isso para este episódio do Learning English from the News.

We'll be back next week with another news story.

Voltaremos na próxima semana com outra história de notícia.

If you've enjoyed this programme, try our Learning English Grammar podcast.

Se você gostou deste programa, tente nosso podcast Learning English Grammar.

You can find all episodes at bbclearningenglish.com.

Você pode encontrar todos os episódios em bbclearningenglish.com.

And follow us on social media.

E nos siga nas redes sociais.

Search for BBC Learning English.

Procure por BBC Learning English.

Goodbye for now. Bye.

Tchau por agora. Tchau.

Vocabulário (352 palavras)

aaboutaccusedactionactionsadjectiveafteragainagainstagreedallalliancealliesalsoamountanandanotheranswerappearedarearrestarticleasatbackbbcbebecomebeenbelongsbigbothbreakbrokebushbutbybyecalledcancancelledcapitalcareerscaughtcausecausedceochangechargesciliaclothescocainecomcomescommentedcommoncommonlycompanycomplicated

Estude com a lição completa

Crie uma conta grátis e ganhe 15 novas palavras por dia.

Criar conta grátis