por BBC Learning English
Listen to Neil and Georgie have a real conversation about pets in English â and learn how to talk about the animals you own or will own in the future! Visit our website for more đ https://bit.ly/3ya1ke1 Share this with a friend who's learning English and help each other! âĄïž đ YOUR TURN: What's your favourite animal and why? đ· đŠ đ You can find transcripts and more Real Easy English episodes on our website đ https://bbc.in/4cHGL7L (Images: Getty) More useful videos: đ Our love of pets âČïž 6 Min
Cada verso em InglĂȘs seguido da tradução em portuguĂȘs.
Hello and welcome to Real Easy English from BBC Learning English. I'm Neil.
OlĂĄ e bem-vindos ao Real Easy English da BBC Learning English. Sou Neil.
And I'm Georgie. In this podcast we have real conversations in Â
E eu sou Georgie. Neste podcast temos conversas reais em
easy English about a different topic each week.
inglĂȘs fĂĄcil sobre um tĂłpico diferente a cada semana.
And you can read along with the podcast using the script on our website:
E vocĂȘ pode acompanhar o podcast usando o script no nosso site:
BBC Learning English dot com.
BBC Learning English ponto com.
Hi, Neil. How are things?
Oi, Neil. Como estĂŁo as coisas?
Very good, thank you. How are you, Georgie?
Muito bem, obrigado. Como estĂĄ vocĂȘ, Georgie?
Yes, I'm pretty good, thank you, as well.
Sim, estou muito bem, obrigada, também.
So, Neil, what are we talking about today?
EntĂŁo, Neil, sobre o que estamos falando hoje?
We are talking about animals. We'll be talking about pets.
Estamos falando sobre animais. Vamos falar sobre pets.
OK, Neil. So do you have any pets?
OK, Neil. VocĂȘ tem algum pet?
No, I don't have any pets, but I know you do, Georgie.
NĂŁo, eu nĂŁo tenho pets, mas eu sei que vocĂȘ tem, Georgie.
Yes, I do. I have a black dog called Rafi.
Sim, tenho. Eu tenho um cachorro preto chamado Rafi.
â Rafi? â Yeah.
â Rafi? â Sim.
Did you choose the name?
VocĂȘ escolheu o nome?
Partly, but it was a decision we made as a family.
Em parte, mas foi uma decisĂŁo que tomamos em famĂlia.
Mm. Did you have pets as a child?
Mm. VocĂȘ teve pets quando criança?
Yes, I did.
Sim, tive.
We used to have cats, actually, we started with cats
A gente costumava ter gatos, na verdade, começamos com gatos
and then we got a dog and then we also had hamsters.
e aà pegamos um cachorro e aà também tivemos hamsters.
What about you, Neil? Did you have pets?
E vocĂȘ, Neil? VocĂȘ teve pets?
No, we didn't have pets when I was young.
NĂŁo, nĂŁo tĂnhamos pets quando eu era jovem.
Oh, I did have a goldfish called Gilbert.
Ah, eu tive um peixinho dourado chamado Gilbert.
But then, later on, when I was a teenager, my parents got a cat and a dog.
Mas aĂ, mais tarde, quando eu era adolescente, meus pais pegaram um gato e um cachorro.
â Wow. â Mm.
â Uau. â Mm.
Did you have a good relationship with Gilbert?
VocĂȘ teve um bom relacionamento com o Gilbert?
I don't remember Gilbert, sadly.
Eu nĂŁo lembro do Gilbert, infelizmente.
But we had a cat that I liked very much
Mas a gente teve um gato que eu gostava muito
and I've never really liked dogs, I'm afraid.
e nunca gostei muito de cachorros, receio.
So, Neil, you don't have any pets now
EntĂŁo, Neil, vocĂȘ nĂŁo tem pets agora
and you said you don't like dogs, but will you ever get one?
e vocĂȘ disse que nĂŁo gosta de cachorros, mas vocĂȘ vai pegar um algum dia (ever)?
No, Georgie, I don't think so.
NĂŁo, Georgie, acho que nĂŁo.
I will never get a dog.
I will never get a dog (Eu nunca vou pegar um cachorro).
That's OK. I mean, they're not for everyone. What was your cat like?
Tudo bem. Quero dizer, eles nĂŁo sĂŁo pra todo mundo. Como era seu gato?
The cat made me feel very calm, because she sat on my lap and purred.
O gato me fazia sentir muito calmo, porque ela sentava no meu colo e ronronava.
You just used the word purr. Can you explain what that is?
VocĂȘ acabou de usar a palavra "purr". Pode explicar o que Ă© isso?
Yeah. 'Purring' is 'the noise that cats make'.
Sim. 'Purring' Ă© 'o barulho que gatos fazem'.
Not miaow. Miaow is...
NĂŁo miau. Miau Ă©...
Purring is...
Purring Ă©...
And the cat made that noise and made me feel calm.
E o gato fazia esse barulho e me fazia sentir calmo.
Neil, that was a really good purr sound. I would say it was purr-fect!
Neil, esse foi um som de purr realmente bom. Eu diria que foi purr-feito!
So, Georgie, what was your first dog like?
EntĂŁo, Georgie, como era seu primeiro cachorro?
My first dog was really lovely.
Meu primeiro cachorro era realmente adorĂĄvel.
I actually used to say that she was my best friend.
Eu costumava dizer que ela era minha melhor amiga.
And we actually have a common expression to describe dogs,
E na verdade temos uma expressĂŁo comum pra descrever cachorros,
which is man's best friend.
que Ă© "man's best friend".
'Man' here means 'human', so human's best friend.
'Man' aqui significa 'humano', entĂŁo "melhor amigo do humano".
That's because dogs are usually quite loyal.
Isso Ă© porque cachorros geralmente sĂŁo bem leais.
OK, so, Georgie, we've talked about dogs and cats, those kind of pets,
OK entĂŁo, Georgie, falamos sobre cachorros e gatos, esse tipo de pet,
and hamsters and goldfish.
e hamsters e peixinhos dourados.
But have you ever thought about getting an exotic pet like a snake?
Mas vocĂȘ jĂĄ pensou em pegar um pet exĂłtico como uma cobra?
Erm, no, not really.
Hum, nĂŁo, na verdade nĂŁo.
When I think of pets, I think of fluffy animals with fur.
Quando penso em pets, penso em animais fofinhos com pelo.
But I do have a friend that got a scorpion recently, which I really don't understand.
Mas eu tenho uma amiga que pegou um escorpiĂŁo recentemente, o que eu realmente nĂŁo entendo.
Would you ever get an exotic pet?
VocĂȘ pegaria um pet exĂłtico algum dia (ever)?
No, absolutely not. I think I would be scared of an exotic pet,
NĂŁo, absolutamente nĂŁo. Acho que ficaria com medo de um pet exĂłtico,
â to be honest. â Yes. Yeah.
â pra ser honesto. â Sim. Ă.
â They just seem dangerous. â Mm.
â Eles parecem perigosos. â Mm.
Let's recap the vocabulary we learned during the conversation.
Vamos recapitular o vocabulĂĄrio que aprendemos durante a conversa.
We had 'ever', which means 'at any time'.
Tivemos 'ever', que significa 'em algum momento'.
And you asked me Georgie, will I ever get a dog?
E vocĂȘ me perguntou Georgie, will I ever get a dog?
We've had 'never', which means 'not at any time'.
Tivemos 'never', que significa 'em nenhum momento'.
So, Neil, you said you will never get a dog.
EntĂŁo, Neil, vocĂȘ disse that you will never get a dog.
We heard 'man's best friend', which is 'a common expression to describe dogs'.
Ouvimos 'man's best friend', que Ă© 'uma expressĂŁo comum pra descrever cachorros'.
And 'purring', 'the noise a cat makes when it's happy'.
E 'purring', 'o barulho que um gato faz quando estĂĄ feliz'.
That's it for this episode of Real Easy English. You can find Â
Isso Ă© tudo deste episĂłdio do Real Easy English. VocĂȘ pode encontrar
See you then, goodbye.
Vejo vocĂȘ na prĂłxima, tchau.
Bye!
Tchau!
Crie uma conta grĂĄtis e ganhe 15 novas palavras por dia.
Criar conta grĂĄtis