Mexico City vs Buenos Aires: What Makes Them So Different? - Intermediate Spanish

por Dreaming Spanish

Espanhol · Intermediário · 38:18 · 992 palavras únicas

*Watch on our website and get the full experience: https://drming.es/home* 📺 5500+ videos across all levels and all kinds of topics. 📈 Sort and watch videos in order of difficulty (rated 1-100). 🔍 Search and filter videos by level, accent, teacher, topic, and more. ⏰ Track your watch time AUTOMATICALLY. 🚀 See how far you are in your Spanish learning journey! Agustina and Andrea dive into what makes Mexico City and Buenos Aires alike—and totally different—from bustling streets and accents to the

Letra e tradução

Cada verso em Espanhol seguido da tradução em português.

[Música]

bienvenidos y bienvenidas al podcast de

Bem-vindos e bem-vindas ao podcast da

Dreaming spanish un podcast semanal para

Dreaming Spanish, um podcast semanal para

estudiantes de español aquí tenemos

estudantes de espanhol. Aqui temos

conversaciones sobre todo tipo de tema y

conversas sobre todo tipo de tema e,

para que tú puedas seguir la

para que você consiga acompanhar a

conversación hablaremos de una forma más

conversa, vamos falar de uma forma mais

simple y a un ritmo un poco más lento

simples e num ritmo um pouco mais lento.

Pero si tú necesitas contenido más

Mas se você precisar de conteúdo mais

avanzado o más fácil puedes visitar

avançado ou mais fácil, pode visitar

nuestra web dreamings spanish.com para

o nosso site dreamingspanish.com para

disfrutar de muchas horas de contenido y

aproveitar muitas horas de conteúdo, e

al nivel que tú necesitas yo soy Andrea

no nível de que você precisa. Eu sou a Andrea,

la mexicana y yo soy Agustina de

a mexicana, e eu sou a Agustina, da

Argentina y en este episodio de qué

Argentina, e neste episódio sobre o que

hablaremos querida

vamos falar, querida

Agustina en este episodio

Agustina? Neste episódio

vamos a hablar de dos ciudades dos

vamos falar de duas cidades, duas

ciudades que son la capital del país que

cidades que são a capital do país de que

forman parte dos ciudades que son muy

fazem parte, duas cidades que são muito,

muy grandes y que son de nuestros países

muito grandes e que são dos nossos países.

hoy vamos a hablar de Buenos Aires

Hoje vamos falar de Buenos Aires,

ciudad en la que nací crecí y vivo a día

cidade em que nasci, cresci e moro até

de hoy y Ciudad de México Ciudad en la

hoje, e da Cidade do México, cidade em

que Andrea vivió Algunos años y vamos a

que a Andrea morou alguns anos, e vamos

ver qué cosas tienen en común y Qué

ver que coisas têm em comum e que

cosas son diferentes entre estas dos

coisas são diferentes entre essas duas

ciudades mm pues para esto

cidades. Hum, pois, para isso,

Agustina no ha visitado Ciudad de México

a Agustina não visitou a Cidade do México

y yo no tengo el placer todavía de

e eu ainda não tenho o prazer de

visitar Buenos Aires pero vamos a ver

visitar Buenos Aires, mas vamos ver

qué pensamos y empecemos Agustina Sí muy

o que pensamos, e vamos começar, Agustina. Sim, muito

bien Bueno creo que hay algunas cosas

bem. Bom, acho que tem algumas coisas

que tienen en común y la primera es que

que têm em comum, e a primeira é que,

bueno son la capital del país en el que

bom, são a capital do país em que

están esto ya lo dije anteriormente Pero

estão — isso eu já disse antes —, mas,

además de eso No solo son la capital

além disso, não são só a capital,

sino que son la ciudad más poblada la

mas a cidade mais populosa, a

ciudad más grande y con bastante

cidade maior e com bastante

diferencia con las otras ciudades es

diferença em relação às outras cidades. É

como que ambos países tanto México como

tipo que os dois países, tanto o México quanto

Argentina están fuertemente

a Argentina, estão fortemente

centralizados en estas ciudades en

centralizados nessas cidades, em

Buenos Aires y en Ciudad de México No sí

Buenos Aires e na Cidade do México, né? Sim,

así es cómo te sientes tú que ahora tú

é assim. Como você se sente, já que agora você

estás viviendo allá eh viviendo en una

está morando lá, ãh, morando num...

en un en un lugar con con tanta

num... num lugar com... com tanta

población no es no es

população? Não é... não é

extremo no no eh es una ciudad grande

extremo? Não, não, ãh, é uma cidade grande

también en en territorio la verdad

também em... em território, a verdade,

y no no lo siento eh creo que más que

e eu não... não sinto, ãh, acho que mais

nada en las afueras en el área

que tudo nos arredores, na área

metropolitana que es el área que es

metropolitana, que é a área que é

contigua a la ciudad

contígua à cidade

y que está urbanizada no es toda

e que é urbanizada — não é toda

urbanizada pero ya a unos 20 minutos 30

urbanizada, mas, já a uns 20 minutos, 30,

40 del centro del microcentro ya la

40 do centro, do centrão, a

verdad es que es muy diferente el

verdade é que é muito diferente o

panorama son casas con jardín no con

panorama, são casas com jardim, né, com

patio con mucho espacio entonces

quintal, com muito espaço. Então,

realmente no no es una ciudad en la que

realmente não... não é uma cidade em que

se note la cantidad de población la

se note a quantidade de população. A

verdad es que en la calle es bastante

verdade é que, na rua, é bastante

tranquilo hay muchos espacios verdes Así

tranquilo, tem muitos espaços verdes. Então,

que no no se sufre digamos la población

não... não se sofre, digamos, com a população

en Ciudad de México sí Ay yo siento que

na Cidade do México. Sim, ai, eu sinto que

sí pienso que por ejemplo si vas al

sim. Acho que, por exemplo, se você vai ao

transporte es una locura parecen todos

transporte, é uma loucura, parecem todos

como sardinas enlatadas en latas es es

tipo sardinhas enlatadas, em latas, é... é

Es demasiado el centro ni se diga o sea

demais. O centro, nem se fala, ou seja,

el centro es muy bonito pero sin

o centro é muito bonito, mas, sem

personas con personas

pessoas; com pessoas,

los olores el calor no se disfruta mucho

os cheiros, o calor, não se aproveita muito.

vaya que hay muchas actividades para

Olha que tem muitas atividades para

hacer pero también hay muchas personas y

fazer, mas também tem muitas pessoas. E

en Buenos Aires tienen muchas

em Buenos Aires têm muitas

actividades también Sí sí Buenos Aires

atividades também? Sim, sim, Buenos Aires...

Yo siempre digo que lo mejor de Buenos

Eu sempre digo que o melhor de Buenos

Aires es que es una ciudad que realmente

Aires é que é uma cidade que realmente

nunca duerme y sí estoy hablándole a

nunca dorme — e, sim, estou falando para

Nueva York eh que tod m dice ay porque

Nova York, ãh, que todo mundo diz: ai, porque

Nueva York la ciudad que nunca duerme

Nova York é a cidade que nunca dorme.

mentira yo la he visitado tres veces la

Mentira, eu a visitei três vezes, eu a

he visto dormir

vi dormir.

en Buenos Aires realmente no Buenos

Buenos Aires realmente não. Buenos

Aires es una ciudad que hay cosas para

Aires é uma cidade em que tem coisas para

hacer todos los días de todo el año a

fazer todos os dias, o ano todo, a

toda hora y no estoy hablando solamente

qualquer hora, e não estou falando só

de cosas fijas que están Todo el tiempo

de coisas fixas, que estão o tempo todo,

como los museos o los restaurantes o los

como os museus ou os restaurantes ou os

barrios sino que también hablo de cosas

bairros, mas também falo de coisas

más temporales festivales tanto de

mais temporárias, festivais, tanto de

cultura de baile de comida

cultura, de dança, de comida,

e de lo que sea ferias feria de turismo

é, do que for, feiras, feira de turismo,

feria Ganadera festivales de música

feira agropecuária, festivais de música.

Buenos Aires al ser eh eh tan grande no

Buenos Aires, por ser, ãh, ãh, tão grande, né,

y tener tanta diferencia e con el resto

e ter tanta diferença, é, em relação ao resto

de Argentina siempre es como a donde

da Argentina, sempre é tipo onde

pasa todo si viene un artista muy famoso

acontece tudo: se vem um artista muito famoso

mundialmente viene a Buenos Aires si hay

mundialmente, vem a Buenos Aires; se tem

un evento deportivo es en Buenos Aires

um evento esportivo, é em Buenos Aires.

entonces tiene eso a su

Então, tem isso a seu

favor Sí claro creo que Ciudad de México

favor. Sim, claro, acho que a Cidade do México

también tiene mucho de lo que ya

também tem muito do que você

comentas de lo que hablaste

comenta, do que você falou,

definitivamente es un lugar donde

definitivamente é um lugar onde

puedes pasar la noche Disfrutando en

você pode passar a noite se divertindo, em

donde sea y siempre va a haber un lugar

qualquer lugar, e sempre vai ter um lugar

para comer un lugar para bailar para

para comer, um lugar para dançar, para

cantar para ir al cine obras de teatro

cantar, para ir ao cinema, peças de teatro,

es muy muy padre muy cultural muchos

é muito, muito legal, muito cultural, muitos

museos por eso no vivo en Ciudad de

museus. Por isso eu não moro na Cidade do

México porque hay mucha oferta laboral

México, porque tem muita oferta de trabalho

para la actuación Pero eso me deja

para a atuação. Mas isso me deixa

traumada todos los días imagínate no sé

traumatizada todos os dias, imagina, não sei

si Has vivido un terremoto no es

se você já passou por um terremoto, é

horrible imagínate dormir pensando en

horrível, imagina dormir pensando que, a

cualquier momento el techo se puede caer

qualquer momento, o teto pode cair

sobre mí porque puede pasar esto no s es

sobre mim, porque isso pode acontecer, né? É

muy feo y Bueno ahí tenemos la primera

muito feio. E, bom, aí temos a primeira

diferencia no que hay desastres

diferença, né, que tem desastres

naturales particularmente terremotos en

naturais, particularmente terremotos, na

Ciudad de México y no en Buenos Aires

Cidade do México, e não em Buenos Aires.

pero te hago una pregunta vos crees que

Mas eu te faço uma pergunta: você acha que

la ciudad está preparada para afrontar

a cidade está preparada para enfrentar

terremotos porque por ejemplo chile es

terremotos? Porque, por exemplo, o Chile é

un país que tiene muchos pero sé que

um país que tem muitos, mas eu sei que

Santiago en infraestructura está muy

Santiago, em infraestrutura, está muito

preparada o Japón bueno Japón tiene

preparada, ou o Japão; bom, o Japão tem

terremotos todo el tiempo Y también

terremotos o tempo todo, e também

todos los edificios cumplen con los

todos os prédios cumprem os

estándares o sea está muy preparada para

padrões, ou seja, está muito preparada para

sobrevivir eh este tipo de situaciones

sobreviver, ãh, a esse tipo de situação.

crees que Ciudad de México también tiene

Você acha que a Cidade do México também tem

Esta preparación o no lamentablemente no

essa preparação ou não? Lamentavelmente, não.

si la tuviera yo estaría ahí no no la

Se a tivesse, eu estaria lá. Não, não a

tiene Claro que hay bastantes edificios

tem. Claro que tem bastantes prédios,

ahora que ya tienen

agora, que já têm

eh Esa herramienta no en en sus

ãh, essa ferramenta, né, nas suas

estructuras Pero hay muchos edificios

estruturas. Mas tem muitos prédios,

muchas casas muchas construcciones

muitas casas, muitas construções

viejísimas en el centro la Condesa

velhíssimas no centro, na Condesa,

lugares como la narbarte que era donde

lugares como a Narvarte, que era onde

yo vivía que son barrios

eu morava, que são bairros,

am no están preparados y con cualquier

ãh, não estão preparados, e, com qualquer

movimiento tú puedes saber que esa casa

tremor, você pode ter certeza de que aquela casa

no va a existir más después de un

não vai mais existir depois de um

terremoto es Es complicado creo que no

terremoto. É... é complicado, acho que não

están 100% preparados

estão 100% preparados.

mm Okay bien bien veo Y sabes qué estaba

Hum. Tá, bem, bem, entendi. E sabe o que eu estava

pensando vos mencionaste el transporte

pensando? Você mencionou o transporte

público y que hay mucha gente Eh en el

público e que tem muita gente, ãh, no

transporte público acá en Buenos Aires

transporte público. Aqui em Buenos Aires

depende de la hora si es hora pico No si

depende da hora; se é horário de pico, né,

son las 78 de la mañana o las 56 de la

se são 7, 8 da manhã ou 5, 6 da

tarde Sí después no la verdad es que

tarde, sim; depois, não, a verdade é que

funciona bastante bien pero creo que al

funciona bastante bem. Mas acho que — e

y decime si me equivoco puedo estar

me diz se eu estiver errada, eu posso estar

equivocada

errada —,

eh creo que algo que tienen en común

ãh, acho que algo que têm em comum

Vocabulário (992 palavras)

abajoabiertoabsorbenaccidenteaccidentesacentoacentosacercasacordaracostumbradosactividadesactuaciónactualizarloacuerdoacáademásafrontarafuerasaguaagustinaahoraahíaideaireairesalalejadoalgoalguienalgunaalgunasalgunosalgúnalláamambasambienteambosambulantesamoanchoandaranteriormenteantesantiguaapetecibleaprenderaquíargentinaargentinosarribaartistaasasíatrasadosautoautobusesautobúsautopistasautos

Estude com a lição completa

Crie uma conta grátis e ganhe 15 novas palavras por dia.

Criar conta grátis