por Dreaming Spanish
*Discover our immersion-based method for learning Spanish: https://drming.es/method* 🧠 Learn Spanish the same way you learned your native language. No grammar, just immersion! 👉 Access 7900+ videos of Spanish comprehensible input on our website: https://drming.es/home A mysterious pain no one can explain… can Dr. Casa crack the case before it gets worse? *Watch on our website and get the full experience: https://drming.es/home* 📺 7900+ videos across all levels and all kinds of topics. 📈 Sort a
Cada verso em Espanhol seguido da tradução em português.
Siguiente.
Próximo.
Yo
Eu
pase.
passo.
Hola, mi nombre es Shell
Olá, meu nome é Shell
y yo soy Gregorio.
e eu sou o Gregorio.
Gregorio Casa.
Gregorio Casa.
Sí, Gregorio Casa. ¿Y a ti qué te pasa?
Sim, Gregorio Casa. E você, o que tem?
Ay, doctor,
Ai, doutor,
me siento mal.
me sinto mal.
Pues siéntate bien.
Pois sente-se direito.
¿Qué? No, me siento mal.
O quê? Não, me sinto mal.
Me encuentro mal. Tengo dolor.
Estou me sentindo mal. Estou com dor.
¿Qué te duele?
O que dói?
Me duele todo. Todo, todo, todo,
Dói tudo. Tudo, tudo, tudo,
todo. Hm.
tudo. Hm.
Qué extraño.
Que estranho.
¿Te duele la cabeza?
Dói a cabeça?
Sí, me duele la cabeza.
Sim, dói a cabeça.
¿Dónde?
Onde?
Aquí
Aqui
o aquí.
ou aqui.
Los dos. Si toco aquí. Ay.
Os dois. Se toco aqui. Ai.
Y si toco aquí. Au. Au. Ay.
E se toco aqui. Au. Au. Ai.
Me duele.
Dói.
Mm. Interesante.
Mm. Interessante.
¿Y te duele algo más en la cabeza?
E dói mais alguma coisa na cabeça?
Por ejemplo, ¿te duele la nariz?
Por exemplo, dói o nariz?
A ver.
Vamos ver.
Ah, sí, me duele la nariz.
Ah, sim, dói o nariz.
Mm.
Interesante.
Interessante.
¿Y te duele
E dói
la barriga?
a barriga?
Sí, también me duele
Sim, também dói
la barriga.
a barriga.
Hm. A ver, tócate la barriga.
Hm. Vamos ver, toque a barriga.
Ay,
Ai,
sí, sí, me duele.
sim, sim, dói.
Mmm,
interesante.
interessante.
¿Qué me pasa? Doctor.
O que eu tenho? Doutor.
Mm, no lo sé. Pueden ser muchas cosas.
Mm, não sei. Podem ser muitas coisas.
¿Te duelen las piernas?
Doem as pernas?
Sí, me duelen las piernas.
Sim, doem as pernas.
A ver, tócate las piernas.
Vamos ver, toque as pernas.
Ay, me duele. Sí, me duelen las piernas.
Ai, dói. Sim, doem as pernas.
Mm.
Interesante.
Interessante.
Hm.
Tengo una pregunta más.
Tenho mais uma pergunta.
¿Te duele el brazo izquierdo?
Dói o braço esquerdo?
El brazo izquierdo.
O braço esquerdo.
Sí, el brazo izquierdo.
Sim, o braço esquerdo.
No sé. A ver.
Não sei. Vamos ver.
Ay, sí, sí, me duele. Uy.
Ai, sim, sim, dói. Ui.
Mm. Interesante.
Mm. Interessante.
Mm.
¿Y te duele el brazo derecho?
E dói o braço direito?
A ver.
Vamos ver.
No, el brazo derecho no me duele.
Não, o braço direito não dói.
Qué raro.
Que estranho.
Hm. Sospechoso.
Hm. Suspeito.
Creo que ya sé qué te pasa.
Acho que já sei o que você tem.
Sí. ¿Qué pasa?
Sim. O que é?
Primero necesitas
Primeiro você precisa de
una radiografía.
uma radiografia.
Ve allí y vuelve. Ok.
Vá ali e volte. Ok.
Hm. Señorita Chelsin, tengo malas
Hm. Senhorita Shellzinha, tenho más
noticias.
notícias.
Muy malas noticias.
Notícias muito ruins.
¿Qué? ¿Qué pasa?
O quê? O que houve?
Bitcoin ha caído un 30%.
O Bitcoin caiu 30%.
Ah, qué susto.
Ah, que susto.
He perdido mucho dinero.
Perdi muito dinheiro.
Pero, ¿qué pasa conmigo?
Mas, e eu, o que tenho?
Eh, ah, tus resultados. Sí,
Eh, ah, seus resultados. Sim,
sí, por favor.
sim, por favor.
Mm. ¡Uf!
Mm. Uf!
Esto no se ve bien.
Isto não parece bom.
No se ve nada bien. Ay, Dios.
Não parece nada bom. Ai, Deus.
Me voy a morir.
Vou morrer.
No se ve bien. Necesito gafas.
Não dá para ver bem. Preciso de óculos.
Ahora se ve bien.
Agora dá para ver bem.
Doctor, por favor.
Doutor, por favor.
Ah.
Ya está.
Pronto.
Ya sé lo que te pasa.
Já sei o que você tem.
¿Qué?
O quê?
¿Qué me pasa?
O que eu tenho?
¿Que eres tonta?
Que você é boba?
Ah,
¿cómo que tonta?
como assim boba?
Sí, tonta.
Sim, boba.
¿Y
E
tienes el dedo roto.
você está com o dedo quebrado.
Ah,
¿qué?
o quê?
Ah.
Otro caso resuelto por el doctor Casa.
Mais um caso resolvido pelo doutor Casa.
¿Quieres seguir viendo contenido en
Você quer continuar vendo conteúdo em
español que realmente puedas entender?
espanhol que você realmente consiga entender?
Entonces, no olvides visitar la web de
Então, não se esqueça de visitar o site do
Dreaming Spanish. En nuestra web vas a
Dreaming Spanish. No nosso site você vai
encontrar un montón de contenido en
encontrar um monte de conteúdo em
español de todos los niveles y sobre
espanhol de todos os níveis e sobre
temas de todo tipo y además ahora
temas de todo tipo e além disso agora
tenemos un montón de series exclusivas
temos um monte de séries exclusivas
para nuestros suscriptores premium. No
para nossos assinantes premium. Você não
te puedes perder una de mis series
pode perder uma das minhas séries
favoritas, la serie de Michelle, en
favoritas, a série da Michelle, em
donde intenta hacer recetas de cocina y
que ela tenta fazer receitas de cozinha e
el resultado a veces es muy diferente a
o resultado às vezes é muito diferente da
la receta original. Es una serie muy muy
receita original. É uma série muito muito
graciosa y por supuesto no puedes dejar
engraçada e claro você não pode deixar
pasar la serie de Andrés en donde te
passar a série do Andrés, em que ele te
enseña cómo sobrevivir a las mayores
ensina como sobreviver às maiores
catástrofes naturales como tsunamis,
catástrofes naturais como tsunamis,
terremotos, incendios y otros desastres
terremotos, incêndios e outros desastres
que ocurren en el mundo para que estés
que ocorrem no mundo, para que você esteja
bien preparado. Tampoco te puedes perder
bem preparado. Você também não pode perder
la serie de Andrea, una serie super
a série da Andrea, uma série super
misteriosa e intrigante en donde Andrea,
misteriosa e intrigante em que a Andrea,
la mexicana conoce a una chica que hará
a mexicana, conhece uma garota que vai fazer
que su vida de un giro inesperado y todo
sua vida dar uma virada inesperada e tudo
se vuelva un caos. Si te gustan los
virar um caos. Se você gosta de
videojuegos como a mí, también hay
videogames como eu, também há
muchas series que puedes ver. Por
muitas séries que você pode ver. Por
ejemplo, no te puedes perder esta serie
exemplo, você não pode perder esta série
que me gusta mucho, en donde Pablo juega
que eu gosto muito, em que o Pablo joga
un videojuego de horror con gafas de
um videogame de horror com óculos de
realidad virtual. Y también tienes que
realidade virtual. E você também tem que
ver la serie de Spal, una serie
ver a série do Spal, uma série
superdivtida que ahora tiene segunda
super divertida que agora tem segunda
temporada, en donde intentamos descubrir
temporada, em que tentamos descobrir
quién de nosotros es el espía
quem de nós é o espião
infiltrado. Y así, además, tenemos
infiltrado. E assim, além disso, temos
muchas, muchas otras series de
muitas, muitas outras séries de
profesores de un montón de países
professores de um monte de países
hispanohablantes. En Dreaming Spanish.
hispanofalantes. No Dreaming Spanish.
Mientras tú disfrutas todo el contenido,
Enquanto você aproveita todo o conteúdo,
nuestra web registra el número de horas
nosso site registra o número de horas
de input que has recibido y así podrás
de input que você recebeu e assim você poderá
ver tu progreso día a día. Te dejo el
ver seu progresso dia a dia. Deixo o
link abajo en la descripción para que
link abaixo na descrição para que você
puedas acceder a todo el contenido
possa acessar todo o conteúdo
premium que tenemos para ti.
premium que temos para você.
Crie uma conta grátis e ganhe 15 novas palavras por dia.
Criar conta grátis