por BBC Learning English
How long can you hold your breath underwater? And what about if you were doing a gymnastic and dance routine as well...? Artistic swimming, which used to be known as synchronised swimming, requires dedication, hard work and passion. Phil and Becca discuss this and teach you some new vocabulary. ⭐ Find a free transcript and worksheet here 👉 https://bbc.in/4aw0xEl More episodes of 6 Minute English here 👉 https://bbc.in/4sQLlZt 00:00 Introduction 01:13 Quiz question 01:36 The discussion 04:56 Quiz
Cada verso em Inglês seguido da tradução em português.
Hello, this is 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Phil.
Olá, este é o 6 Minute English da BBC Learning English. O meu nome é Phil.
And I'm Becca.
E eu chamo-me Becca.
Have you ever done something physically challenging, Phil,
Alguma vez fizeste algo fisicamente desafiante, Phil,
like running a marathon maybe, or climbing a mountain?
como correr uma maratona, talvez, ou escalar uma montanha?
I've climbed some mountains, but only very little ones,
Já escalei algumas montanhas, mas só umas muito pequenas,
so it wasn't that challenging.
por isso não foi assim tão difícil.
If physical challenges are something you enjoy,
Se os desafios físicos são algo que que te agrada,
maybe you should try artistic swimming,
talvez devesses tentar natação artística,
or synchronised swimming as it used to be called – a combination of dance
ou natação sincronizada, como era uma combinação de dança
and gymnastics with a difference.
e ginástica com uma diferença.
In artistic swimming, athletes dance underwater while holding their breath!
Na natação artística, os atletas dançam debaixo de água enquanto sustêm a respiração!
Did you say... dance underwater?
Disseste... dançar debaixo de água?
Yes, swimmers dance upside down in the water, holding their breath.
Sim, os nadadores dançam de cabeça para baixo na água, prendendo a respiração.
As we'll hear, it's an extremely demanding sport
Como vamos ouvir, é um desporto extremamente exigente
which requires discipline, stamina and years of training.
que exige disciplina, resistência e anos de treino.
As usual, we'll be learning some useful new words and phrases,
Como de costume, vamos aprender algumas palavras e frases novas e úteis,
and you can practise these with the quiz and worksheet on our website.
e podes praticá-las com o questionário e a ficha de trabalho no nosso sítio Web.
That's bbclearningenglish.com.
É o bbclearningenglish.com.
Great. But first, Phil, I have a question for you.
Ótimo. Mas primeiro, Phil, tenho uma pergunta para ti.
Artistic swimming became an Olympic sport in 1984,
A natação artística tornou-se um desporto olímpico em 1984,
but which country has won the most gold medals since then?
mas que país ganhou o maior número de medalhas de ouro desde então?
Is it: a) Russia, b) China, or c) the USA?
Será: a) a Rússia, b) a China, ou c) os EUA?
Ooh, I think it's b) China.
Ooh, acho que é b) China.
Well, we'll reveal the correct answer later in this episode.
Bem, revelaremos a resposta correta mais tarde neste episódio.
Silvia Solymosyová from Slovakia is a European Championship medallist.
Silvia Solymosyová da Eslováquia é medalhada no Campeonato da Europa.
She's also the first artistic swimmer
É também a primeira nadadora artística
with over a million social media followers,
com mais de um milhão de seguidores nas redes sociais,
after videos of her walking upside down underwater went viral.
depois de vídeos dela a andar de cabeça para baixo debaixo de água se tornaram virais.
Here, she explains the different types of swimming dances, called routines,
Aqui, ela explica os diferentes tipos de de danças de natação, chamadas rotinas,
to Datshiane Navanayagam, presenter
a Datshiane Navanayagam, apresentadora
of BBC World Service programme The Conversation.
do programa do Serviço Mundial da BBC The Conversation.
If you had to explain artistic swimming to someone who has never seen it,
Se tivesses de explicar a natação artística a alguém que nunca o viu,
how would you describe it?
como o descreveria?
So, I would say it depends if you're watching,
Por isso, eu diria que depende se está a ver,
like, a solo or duet or team routine,
como um solo, um dueto ou um número de equipa,
because in solo there's one person, in duet there's two people,
porque a solo é uma pessoa, no dueto há duas pessoas,
and in team routines there can be eight people or ten people.
e nas rotinas de equipa pode haver oito pessoas ou dez pessoas.
And in the team routines, there's a lot of lifts.
E nas rotinas de equipa, há muitos elevadores.
And actually in the routines we are smiling, but
E de facto nas rotinas estamos a sorrir, mas
we are hiding behind the smile because we are actually, maybe, dying...!
estamos a esconder-nos atrás do sorriso porque estamos de facto, talvez, a morrer...!
We don't have oxygen, so...
Não temos oxigénio, por isso...
but we are smiling and people think that it's easy when it's actually not.
mas estamos a sorrir e as pessoas pensam que é fácil, quando na verdade não é.
Artistic swimming routines are performed solo, meaning by just one person,
As rotinas de natação artística são executadas a solo, ou seja, por uma só pessoa,
or as a duet, which means by two people.
ou como um dueto, que significa por duas pessoas.
There are also team routines where one swimmer is lifted up out of the water.
Existem também rotinas de equipa em que um nadador é levantado para fora da água.
What all these routines have in common is that,
O que todas estas rotinas têm em comum é o facto de,
physically, they are incredibly hard.
fisicamente, são incrivelmente difíceis.
Yes, artistic routines are done upside down, underwater, without oxygen.
Sim, as rotinas artísticas são feitas de cabeça para baixo, debaixo de água, sem oxigénio.
The swimmer's movements need to be as graceful as a ballet dancer,
Os movimentos do nadador devem ser tão graciosos como os de uma bailarina,
and above all, it has to look effortless
e acima de tudo, tem de parecer sem esforço
because judges award points for artistic expression.
porque os juízes atribuem pontos pela expressão artística.
Silvia says she hides behind a smile – an idiom meaning to hide pain
A Sílvia diz que se esconde atrás de um sorriso - uma expressão idiomática que significa esconder a dor
by presenting a happy outward appearance.
ao apresentar uma aparência exterior feliz.
To succeed at the top level of any sport requires a huge amount of dedication.
Para ter sucesso ao mais alto nível de qualquer desporto exige uma enorme quantidade de dedicação.
Silvia trains eight hours a day, six days a week,
A Sílvia treina oito horas por dia, seis dias por semana,
under the guidance of her coach,
sob a orientação do seu treinador,
who's also her mum and a former artistic swimming champion herself.
que é também a sua mãe e uma antiga campeã de natação campeã de natação artística.
Here, Silvia discusses the sacrifices she's made to succeed,
Aqui, Silvia fala dos sacrifícios que fez para ter sucesso,
with Datshiane Navanayagam for BBC World Service's The Conversation:
com Datshiane Navanayagam para BBC World Service's The Conversation:
How easy was it being trained and coached by your mum?
Como é que foi fácil ser treinado e treinado pela tua mãe?
I think it's good on one side because you can practise more at home,
Acho que é bom por um lado porque podemos praticar mais em casa,
but on the other hand,
mas por outro lado,
it's not sometimes good because you're training when you're at home,
às vezes não é bom porque estamos a treinar quando estamos em casa,
when you're supposed to be, like, chillin'.
quando é suposto estarmos, tipo, a relaxar.
There's no respite from it,
Não há descanso,
in a way, I guess.
de certa forma, acho eu.
Yeah, I didn't have time for anything else.
Sim, não tive tempo para mais nada.
Silvia thinks there are good and bad things about being coached by her mum.
Sílvia acha que há coisas boas e más coisas boas e más no facto de ser treinada pela mãe.
It's good because she can practise at home,
É bom porque ela pode praticar em casa,
but on the other hand, it feels like she's training all the time.
mas, por outro lado, parece que ela está a treinar a toda a hora.
She uses the phrase, on the other hand, to show this contrasting opinion.
Ela utiliza a expressão "por outro lado, para mostrar esta opinião contrastante.
What Silvia really looks forward to is chillin' –
O que Silvia realmente deseja é relaxar -
a slang word meaning relaxing or hanging out.
uma palavra de calão que significa relaxar ou estar por aí.
For young athletes, balancing sport with school and friends is difficult,
Para os jovens atletas, conciliar o desporto com a escola e os amigos é difícil,
and it's hard to get a respite from training.
e é difícil conseguir uma pausa do treino.
A respite is a temporary break from doing something difficult.
Uma pausa é uma interrupção temporária de fazer algo difícil.
Do you know what, Becca?
Sabes que mais, Becca?
I think I need a respite from all this talk about training.
Acho que preciso de uma pausa de toda esta conversa sobre treino.
Now, what was the answer to your question?
Agora, qual foi a resposta à tua pergunta?
Ah yes, Phil!
Ah, sim, Phil!
I asked you which country had won the most gold medals for artistic swimming
Perguntei-vos qual era o país que tinha ganho mais medalhas de ouro em natação artística
since the beginning of the Olympic sport?
desde o início do desporto olímpico?
And I said I thought it was China.
E eu disse que achava que era a China.
Well, you're very close geographically.
Bem, vocês estão muito próximos geograficamente.
It is, in fact, Russia.
É, de facto, a Rússia.
OK. Let's recap the vocabulary we've learnt, starting with solo –
OK. Vamos recapitular o vocabulário que aprendemos, começando com solo -
something done alone.
algo que se faz sozinho.
And duet – something done by two people.
E dueto - algo feito por duas pessoas.
The idiom, hide behind a smile, means to hide painful feelings
A expressão idiomática "esconder-se atrás de um sorriso", significa esconder sentimentos dolorosos
by presenting a happy external appearance.
ao apresentar uma aparência exterior feliz.
The phrase, on the other hand,
A frase, por outro lado,
is used to introduce a contrasting opinion or statement.
é utilizado para introduzir uma opinião ou afirmação contrastante.
Chillin' is slang for relaxing.
Chillin' é uma gíria para relaxar.
And finally, a respite is a break from doing something difficult.
E, finalmente, uma pausa é um intervalo de fazer algo difícil.
Once again, our six minutes are up,
Mais uma vez, os nossos seis minutos acabaram,
but if you'd like to practise the vocabulary you've learnt from this
mas se quiser praticar o vocabulário vocabulário que aprendeu com este
or any of our other episodes,
ou qualquer um dos nossos outros episódios,
then head over to our website, bbclearningenglish.com,
então dirija-se ao nosso sítio Web, bbclearningenglish.com,
for quizzes, pronunciation tips and much more.
para questionários, dicas de pronúncia e muito mais.
Thanks for joining us and goodbye for now.
Obrigado por se juntarem a nós e adeus por agora.
Bye!
Adeus!
Crie uma conta grátis e ganhe 15 novas palavras por dia.
Criar conta grátis