por Jeff Dunham
Watch Jeff Dunham’s Scrooged Up Holiday Special NOW and all season long! https://www.amazon.com/gp/video/detail/B0D9733HWW/ref=atv_dp_share_cu_r A clip of Jeff Dunham and Achmed from Controlled Chaos, now available on DVD from Amazon.com! http://amzn.to/tmK8yD Give the gift of laughter! Get your tickets to the JEFF DUNHAM: ARTIFICIAL INTELLIGENCE tour NOW!!!: https://www.jeffdunham.com/tours/ Stream my brand new comedy special, Jeff Dunham: Beside Himself on Netflix NOW! Woo hoo! http://smart
Cada verso em Inglês seguido da tradução em português.
- So Achmed, are you enjoying Richmond?
- Então Achmed, você está gostando de Richmond?
- Oh, I love the nightlife here.
- Ah, eu adoro a vida noturna daqui.
- What part of the nightlife?
- Que parte da vida noturna?
- They have live sex shows.
- Eles têm shows de sexo ao vivo.
(audience laughing)
(público rindo)
- Really, where?
- Sério, onde?
- In the hotel room right next to mine.
- No quarto de hotel ao lado do meu.
(audience laughing)
(público rindo)
What?
O que?
- That's my room.
- Esse é o meu quarto.
(audience laughing and cheering)
(público rindo e aplaudindo)
- Next time, you should get a partner.
- Da próxima vez, você deveria arranjar um parceiro.
(audience laughing and cheering)
(público rindo e aplaudindo)
Crie uma conta grátis e ganhe 15 novas palavras por dia.
Criar conta grátis